Перевод "see reason" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I see no reason. | Не вижу причин. |
We see no reason to... | Мы не видим особых причин для |
I knew you'd see reason! | Я знала, что ты понятлива. |
I can see no reason... | Я не вижу причины... |
I fail to see the reason. | Я не могу понять причину. |
I see no reason to continue. | Я не вижу причин, чтобы продолжать. |
I see no reason to continue. | Не вижу смысла продолжать. |
I see no reason to stop. | Не вижу причин останавливаться. |
We see no reason for this. | Мы не видим в этом смысла. |
I see no reason to worry. | Я не вижу причин волноваться. |
Don't see no reason to leave. | Китов полно. Зачем нам уходить? |
But I see no reason for optimism. | Но я не вижу причин для оптимизма. |
I really see no reason to leave. | Я действительно не вижу причин для отъезда. |
I don't see any reason to complain. | Я не вижу причин жаловаться. |
We see no reason to change it. | Мы не видим нужды его менять. |
They see no reason to do this. | Они не видят необходимости носить что то ради этого. |
I don't see any reason why not. | Я не вижу для этого причин. |
I didn't see any reason to tell you. | Я не видел причин говорить тебе. |
I see no reason to discuss it further. | Не вижу смысла дальше это обсуждать. |
I see no reason to tell you anything. | Не вижу причин что либо тебе рассказывать. |
I see no reason to tell you anything. | Не понимаю, почему я должен тебе что то рассказывать. |
I see no reason to continue this discussion. | Не вижу причин продолжать эту дискуссию. |
I see no reason to change our plans. | Не вижу причин менять наши планы. |
I don't see any reason why it shouldn't. | Я не вижу причины, по которой это могло бы быть не так. |
That's the reason I see them as drawing. | Поэтому я и сравниваю их с рисунками |
I see no reason to change my mind. | Но я не вижу причин менять свое мнение. |
I see no reason for that, Mr. Smith. | Я не вижу причин для этого, мистер Смит. |
To see Natrova, make her listen to reason. | Чтобы увидеть Натрову, и заставить ее прислушаться к голосу разума. |
I see no reason for this government to fund . | Не вижу причин, по которым правительство должно финансировать . |
I see no reason why you shouldn't do that. | Не вижу причин, почему бы тебе этого не сделать. |
I see no reason why you shouldn't do that. | Не вижу причин, почему бы вам этого не сделать. |
I don't see any reason to lose your head. | Не вижу причин терять голову. |
I see no reason why they should be necessary. | Не вижу причин для молитв. |
You'll see one reason why I'm in San Francisco. | Поймёте, почему я приехал в СанФранциско. |
I don't see any reason why I have to apologize. | Не вижу причин, по которым я должен извиняться. |
I see no reason why I shouldn't accept her offer. | Не вижу причин, почему я не должен принимать её предложение. |
Arang, what is the reason you want to see me? | зачем ты хотела меня видеть? |
Oh, but you see, I came for a different reason. | Но, послушайте, я пришла по другому поводу. |
I couldn't see any reason for throwing away good money. | Ой, не вижу, зачем выбрасывать на ветер хорошие деньги. |
I have reason to think that we'll never see Tom again. | У меня есть основание думать, что мы Тома никогда больше не увидим. |
I don't see any reason why you can't come with us. | Не вижу причин, почему тебе нельзя пойти с нами. |
I don't see any reason why you can't come with us. | Не вижу причин, почему вам нельзя пойти с нами. |
I don't see any reason why you can't come with us. | Не вижу причин, почему ты не можешь пойти с нами. |
I don't see any reason why you can't come with us. | Не вижу причин, почему вы не можете пойти с нами. |
And the reason for that is we can see more output. | Я сделаю это, чтобы мы увидели больше выходных данных. |
Related searches : See A Reason - See No Reason - See. - See - Particular Reason - Strong Reason - One Reason - Big Reason - Material Reason - Fundamental Reason - Justified Reason - With Reason - Some Reason