Перевод "shorten time to market" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Shorten Filenames | Короткие названия файлов |
Help us to shorten the process. | Помогите нам сократить процесс перехода. |
I want him to shorten it. | Надо, чтобы он немного укоротил. |
UNDP agrees that it is necessary to shorten the time span to review and decide on cases. | ПРООН согласна с тем, что необходимо сократить сроки изучения случаев и принятия решений по ним. |
At the present time there was reason to shorten substantially the sessions of the Legal Subcommittee. | Поэтому на нынешнем этапе имеется возможность существенного сокращения продолжительности сессий Юридического подкомитета. |
So hemoglobin I can shorten to Hb. | Поэтому я сокращу гемоглобин до Hb. |
You may want to shorten the legs. | Может понадобится укоротить ноги. |
Double the powder and shorten the fuse! Shorten the powder and double the fuse! | Забить заряд и поджечь фитиль! |
Sir, shall I shorten sail? | Может, убрать паруса? |
This month is for you I leave you with control over time, the ability to increase the time, to shorten it, it is in your hands | В этом месяце вы Я оставляю вас с контролем со временем способность к увеличить время, чтобы сократить это в ваших руках |
Pepsi also has a pep.si TLD to shorten links. | Pepsi также имеет доменное имя pep.si для сокращения ссылки. |
A plugin to shorten URLs via the TightURL service. | Модуль для автосокращения адресов с помощью TightUrlName |
What time do you go to the market? | В какое время ты ходишь на рынок? |
To shorten this name, he used only his initials (O.Z.P.I.N.H.E.A.D. | В оригинальном произведении Л. Ф. Баума Волшебник также был обыкновенным человеком по имени Оскар Зороастр Диггс. |
A plugin to shorten URLs via the digg. com service. | Модуль для автосокращения адресов с помощью digg. comName |
A plugin to shorten URLs via the is. gd service. | Модуль для автосокращения адресов с помощью digg. comName |
A plugin to shorten URLs via the ur1. ca service. | Модуль для автосокращения адресов с помощью digg. comName |
In fact, ways could be explored to shorten the report. | Более того, можно было бы попытаться найти возможности для сокращения этого объема. |
I forgot to shorten the stem on the green apple. | Я забыл укоротить черенок зелёного яблока. |
I'll have to shorten the sleeves, I'll need a sash, | Нужно укоротить рукава... Понадобится лента... |
Greece s exit could shorten this timeline considerably. | Выход Греции может сократить эти сроки значительно. |
This way we can shorten the distance. | Таким образом мы можем сократить расстояние. |
Don't smoke. Smoking can shorten your penis. | Не курите. От курения член может уменьшиться. |
We must endeavor to shorten the list of challenges facing humanity. | Мы должны постараться сократить список проблем, стоящих перед человечеством. |
But it's our desire to shorten this hearing, not prolong it. | Oднaкo мы cтpeмимcя coкpaтить слyшaниe. A нe pacтягивaть eгo. |
What time does the market open? | Во сколько открывается рынок? |
Many States spoke of the need to shorten the amount of time between the submission of reports and their consideration by the committees. | Многие государства говорили, что необходимо сокращать сроки между представлением докладов и их рассмотрением комитетами. |
It is high time to restore sanity to financial market regulation. | Пришло время восстановления благоразумного регулирования финансовых рынков. |
I ask all speakers to exercise maximum restraint and to shorten their speeches. | Я прошу всех выступающих проявить максимальную сдержанность и сократить свои выступления. |
For the time being, the Committee planned to shorten the session of the Commission by one day and would meet on 19 October to discuss the matter. | Сейчас Комитет предлагает сократить продолжительность сессии Комиссии на один день, и 19 октября состоится его заседание для обсуждения этого вопроса. |
But you've time for the black market, eh? | На черный рынок у вас время есть. |
These were offered for a short time to the U.S. civilian market. | Они были предложены на короткое время в США для гражданского рынка. |
We urge again that all Members endeavour to shorten the draft resolutions in future. | Мы вновь настоятельно призываем всех членов впредь стараться сокращать проекты резолюций. |
As more commercial pressure Is applied to farms, the temptation to shorten rotational breaks may arise. | По мере того, как хозяйства все более оказываются под давлением рыночных от ношений, у них может возникнуть искушение сокращения полей севооборота. |
These tips can help shorten kmousetool 's learning curve a bit. | Советы помогут изучить kmousetool быстрее. |
Maintain the weights with justice, and do not shorten the balance! | И устанавливайте вес беспристрастно справедливо и не уменьшайте вес (когда взвешиваете людям)! |
Some would count on the free market to solve the problem with time. | Некоторые предпочли бы положиться на свободный рынок, чтобы решить проблему со временем. |
A cancer epidemic caused by chemicals in the environment was going to shorten our lives. | Эпидемия рака, вызванная химикатами в окружающей среде, собиралась сократить наши жизни. |
At that time, Shi had just arrived at the market. | В то же время на рынок приехал Ши Ши. |
Thus, there is a sort of time to market issue dealing with our strategies. | Таким образом, возникает вопрос соблюдения некоторого оптимального соотношения временных рамок, с одной стороны, и состояния рынка, с другой стороны. |
This option could vastly shorten the list of products that will need to be banned outright. | Этот вариант может значительно сократить список продуктов, которые необходимо будет непосредственно запретить. |
Other members noted the lack of agreement on whether to shorten or lengthen the base period. | Другие члены отметили отсутствие согласия в отношении сокращения или удлинения базисного периода. |
I said we can shorten the column, we can spread it out to cover the couch. | Столб можно укоротить, можно его расширить и перекрыть зону, где сейчас диван. |
At the same time, maintaining fair conditions for competition in the market can maximize benefits to all actors in the distribution services market. | Кроме того, обеспечение справедливых условий для ведения конкурентной борьбы на рынке создает возможность для получения максимальных преимуществ всеми участниками рынка распределительных услуг. |
In order to accomplish this, the deployment pattern of the military component had been realigned to conform with the deployment of electoral teams and shorten the time taken to respond to potential threats to them. | Для выполнения этой задачи структура дислокации военного компонента была изменена в соответствии со структурой размещения групп по выборам, что сокращало время, необходимое для реагирования на потенциальные угрозы для этих групп. |
Related searches : Shorten Time-to-market - Shorten The Market - Shorten Of Time - Shorten Lead Time - Shorten The Time - Shorten Delivery Time - Time To Market - Try To Shorten - To Shorten This - Had To Shorten - Shorten Down - Shorten Text - May Shorten - Please Shorten