Перевод "siege mentality" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Mentality - translation : Siege - translation : Siege mentality - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Since 2001, the Kirchners have ruled with a siege mentality. | Начиная с 2001 года и по сей день семья Киршнеров правила с менталитетом осажденных. |
Siege to Jerusalem, how to say siege? | Осада Иерусалима, как сказать осады? |
Mentality is our prison. | Ментальность наша тюрьма . |
Talk about a bubble mentality. | Поговорим о менталитете экономического мыльного пузыря . |
eliminate the anti profit mentality | устраняют менталитет anti profit |
A MENTALITY TO BE ACQUIRED | НЕЛЬЗЯ НЕДООЦЕНИВАТЬ! |
Only an open Iran, fully integrated into the regional economy and granted a role commensurate to its size and economic potential, will be able to moderate its siege mentality. | Только открытый Иран, полностью интегрированный в региональную экономику и играющий роль, соразмерную своим масштабам и экономическому потенциалу, будет в состоянии изменить свой менталитет осадного положения. |
Through his visit to Jerusalem, Sadat shook away Israel s siege mentality and gave psychological living space to an otherwise claustrophobic nation in the midst of a hostile Arab world. | Своим визитом в Иерусалим Садат положил конец менталитету осады Израиля и предоставил психологическое место для жизни клаустрофобной нации, окруженной враждебным арабским миром. |
That is the nation state mentality. | Это менталитет национального государства. |
Europe Under Siege? | Европа в осаде? |
Protesting the Siege | Протесты против блокады |
We're under siege. | Трубите тревогу! |
An interpreter compared Russian and German mentality | Переводчик сравнила менталитет русских и немцев |
It is a part of our mentality. | Но это менталитет такой. |
There is no pack mentality or bullying. | Тут нет стадного поведения или запугивания. |
1 Breaking the Siege. | 1 Прорыв осады. |
The siege had begun. | Началась осада . |
Under siege by Lilliputians. | Мы окружены лилипутами. |
The siege is over. | Осада окончена. |
Yes, you can blame our mentality for that. | Да, вы можете обвинять в этом наш менталитет. |
I confronted her, but my mentality did change. | Я с ней столкнулась лицом к лицу, но я уже была морально готова. |
Shove over! They've got a shooting gallery mentality. | Пригнись, они целятся нам в голову. |
The mentality of these country people is despicable. | Менталитет местных жителей не вызывает ничего, кроме презрения. |
This reduced the effectiveness of the siege, because the Persians were experts in siege warfare. | Это значительно снизило эффективность блокады, потому что персы были экспертами в области ведения осад. |
Gameplay Unlike Dungeon Siege , Dungeon Siege II takes a more varied approach to its gameplay. | В отличие от нее, геймплей Dungeon Siege II более разнообразен и дополнен элементами стратегии. |
Europe u0027s Solidarity under Siege | Солидарность Европы под ударом |
The castle is under siege. | Замок в осаде. |
The castle is under siege. | Замок осаждают. |
1966 A State of Siege . | A State of Siege (1966). |
The siege lasted twelve days. | Осада длилась двенадцать дней. |
Then, set on a course of continued confrontation with the West, Russia might hunker down into a siege mentality, with the risk that the Kremlin might seek to compensate for economic failure with further revisionist behavior. | Затем, на пути к продолжительной конфронтации с Западом, может Россия станет сидеть на корточках в осадной ментальности, с риском, что Кремль может попытаться компенсировать экономический провал с дальнейшим ревизионистским поведением. |
Even then, the siege lasted almost a year, making it the longest siege in English history. | И тем не менее осада замка длилась более полугода, что стало самой длинной осадой в истории Англии. |
They adopt a your success is my success mentality. | Они принимают менталитет Ваш успех это мой успех . |
It's the American mentality we are always under threat. | По сути, это американский образ мышления жить под постоянно нависшей угрозой. |
Our mentality will not let us accept this initiative. | Наш менталитет не позволит нам принять эту инициативу. |
And Allah knows well the mentality of the transgressors. | И Аллах знает несправедливых! |
And Allah knows well the mentality of the transgressors. | Поистине, Аллах знает про неправедных! |
And Allah knows well the mentality of the transgressors. | Аллах ведает о беззаконниках. |
And Allah knows well the mentality of the transgressors. | Блаженство в будущей жизни будет только для богобоязненных,а не для неправедных, как вы. |
And Allah knows well the mentality of the transgressors. | А Аллах ведает о неправедных. |
And Allah knows well the mentality of the transgressors. | Аллах, поистине, прекрасно различает нечестивых. |
And Allah knows well the mentality of the transgressors. | Бог знает, что они нечестивы. |
This is a government under siege. | Это правительство осаждают со всех сторон. |
Siege weapons have 50 hit points. | Боевые корабли имеют 50 очков здоровья. |
The siege began on September 15. | 15 сентября началась осада Падуи. |
Related searches : Lay Siege - Siege Perilous - Laid Siege - Siege Weapons - Siege Equipment - Laying Siege - Hostage Siege - Great Siege - Service Mentality - Herd Mentality