Перевод "signed rental agreement" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Agreement - translation : Rental - translation : Signed - translation : Signed rental agreement - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Schengen agreement signed. | Подписано Шенгенское соглашение. |
I signed an agreement. | Я подписала договор |
We have a signed agreement. | У нас подписано соглашение. |
We have a signed divorce agreement. | Мы развелись. |
Tom has already signed the agreement. | Том уже поставил свою подпись под соглашением. |
Tom signed a non disclosure agreement. | Том подписал договор о неразглашении информации. |
This Agreement will be signed soon. | Это Соглашение будет подписано в ближайшее время. |
In 1948, a payment agreement were signed. | В 1948 году было подписано соглашение о взаимных платежах. |
and Tunisia signed the Agadir Agreement a free trade agreement between them. | Кроме того, ЕС оказываетподдержку проектам реконструкции Ирака. |
Two big powers have signed a secret agreement. | Две великих державы подписали тайное соглашение. |
the agreement signed between the Palestine Liberation Organization | в связи с соглашением, подписанным между Организацией освобождения |
The host country agreement would be signed shortly. | В скором времени будет подписано соглашение с принимающей страной. |
Ceasefire agreement On 11 January 2013, a ceasefire agreement was signed in Libreville, Gabon. | 11 января 2013 года в столице Габона, городе Либревиль было подписано соглашение о прекращении огня. |
The two monarchs signed a peace agreement in 1355. | В 1355 году венгерский и сербский монархи подписали мирное соглашение. |
UNODC signed an agreement with UNDP in that regard. | ЮНОДК подписало в этой связи соответствующее соглашение с ПРООН. |
A formal cooperation agreement has been signed with ONUSAL. | Подписано официальное соглашение о сотрудничестве с МНООНС. |
The FAO agreement was signed on 27 April 1993. | Соглашение с ФАО было подписано 27 апреля 1993 года. |
In November 1980, an agreement of cooperation was signed. | В ноябре 1980 года было подписано соглашение о сотрудничестве. |
We hope the agreement will be signed very soon. | Мы надеемся, что соглашение будет подписано в самое ближайшее время. |
Daruvar Agreement On February 18, 1993, Croatian and local Serb leaders signed the Daruvar Agreement. | 18 февраля 1993 хорватские и местные сербские лидеры подписали Даруварское соглашение. |
Canada has signed a trade agreement with the European Union. | Канада подписала торговое соглашение с ЕС. |
European Economic Area (EEA) agreement signed, Switzerland fails to ratify. | Подписано соглашение о Европейской экономической зоне (ЕЭЗ), Швейцария отказалась ратифицировать. |
India and Maldives signed a comprehensive trade agreement in 1981. | В 1981 году Индия и Мальдивы подписали всеобъемлющее торговое соглашение. |
a Status of forces agreement signed on 17 June 2005. | a Соглашение о статусе Сил подписано 17 июня 2005 года. |
The agreement on cease fire in Abkhazia has been signed. | Подписано соглашение о прекращении огня в Абхазии. |
AGREEMENT SIGNED ON 4 APRIL 1994 BETWEEN THE GOVERNMENTS OF | СОГЛАШЕНИЕ, ПОДПИСАННОЕ 4 АПРЕЛЯ 1994 ГОДА, МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ ЧАДА |
915 (1994) 4 May 1994 Agreement signed on 24 D | 2 C 30 24 D |
926 (1994) 13 June 1994 Agreement signed on 24 F | 24 F 20 F |
Description of rental rental estimate | Срок аренды |
His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | Его устное согласие ничего не стоит, пока он не подписал договор. |
His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | Его устное согласие немногого стоит, пока он не подписал договор. |
The first Portuguese commercial agreement was signed with England in 1308. | Первое Португальское торговое соглашение было подписано с Англией в 1308 году. |
Moldova and the EU signed an Association Agreement in June 2014. | 27 июня 2014 года состоялась церемония подписания соглашения об ассоциации. |
A non disclosure agreement must be signed to obtain the API. | Соглашение о неразглашении должно быть подписано, чтобы получить API. |
Switzerland had signed the Agreement but had not yet ratified it. | Швейцария подписала это Соглашение, но пока не ратифицировала его. |
The standard basic executing agency agreement with WHO has been signed. | Типовое основное соглашение с учреждениями исполнителями было подписано с ВОЗ. |
By 16 November, 28 more States had signed the Agreement. 6 | К 16 ноября Соглашение подписали еще 28 государств 6 . |
Similarly, Jordan and Israel have signed an agreement recently in Washington. | Наряду с этим Иордания и Израиль недавно подписали соглашение в Вашингтоне. |
Any contract or agreement must be read carefully before being signed. | Любой контракт или соглашение следует внимательно прочитать, а затем уже подписывать. |
Consider, first, the recent nuclear agreement signed between the US and India. | Рассмотрите сначала недавнее ядерное соглашение между США и Индией. |
The EU Turkey relationship began with an association agreement signed in 1963. | Отношения Евросоюза с Турцией начались с заключения договора о сотрудничестве, который был подписан в 1963 году. |
A demarcation agreement, signed on 7 March 1861, defines the new border. | Соглашение о демаркации, подписанное 7 марта 1861 года определяет гору новой границей . |
In May 2012, the AICESIS and the ILO signed a cooperation agreement. | В мае 2012 года МАЭСССИ и МОТ подписали соглашение о сотрудничестве. |
On May 10, 2007, the Quebec government signed an agreement with Alcan. | 10 мая 2007 правительство Квебека всенародно объявило о договорённости с Alcan. |
On December 19, 2008, Hydro Québec and Alcoa signed a similar agreement. | 19 декабря 2008 Hydro Québec и Alcoa подписали соглашение об энергетических договорах. |
Related searches : Agreement Signed - Signed Agreement - Rental Agreement - Agreement Signed Between - Agreement Is Signed - Signed An Agreement - Signed Confidentiality Agreement - Rental Agreement For - Rental Agreement Number - Car Rental Agreement - Signed Non-disclosure Agreement - Short-term Rental Agreement - Signed.