Перевод "so very true" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Very true. | Верно. |
That's very true. | Это очень верно. |
That's very true. | Конечно, хорошо! |
This is very true. | Это истинная правда. |
This is very true. | Это очень верно. |
It's very true, sir. | Истинная правда, господа. Истинная правда. |
Yes, that's very true. | Да, все верно... |
Very true, you would. | Это уж точно. |
It's not true. Very unsafe. | Еще чего. Это очень небезопасно. |
And that's all very true. | Всё это в высшей степени верно. |
And I think that may very well be true, so I'll close with this. | Я считаю, что скорее всего так и будет, и на этом заканчиваю свой рассказ. |
That's so true. | Это так верно. |
It's so true. | Как это верно. |
So... True story. | Да, вот так. |
That's so true. | Так верно сказано. |
So girls .. true. | Так девочки .. правда. |
So it's true? | Значит,.. |
I assure you, it is very true. | Уверяю вас это сущая правда. |
True, he was a very good teacher. | Правда, он был очень хорошим учителем. |
Our true nature is actually very ineffable. | Наша истинная природа по сути невыразима. |
And they rang very true for me. | И его слова показались мне очень созвучными. |
That's very true. Oh, indeed it is. | В самом деле. |
So, in true web fashion they put together a poll where they had a bunch of very erudite, very thoughtful, cultured names. | И как это ныне делается в Интернете они провели голосование, где перебрали кучу очень эрудированных, содержательных, культивированных имен. |
So it was true! | Так это была правда! |
So it was true. | Значит, всё таки правда. |
So this is true. | Это правда. |
So ... is it true? | Значит... это правда? |
This is so true | Это настолько верно, |
It is so true! | Верно сказано! |
This terribly logical, it's very true, it really believe it's very reverent | Это очень логично, это очень верно, он действительно считаю, что это очень благоговейно |
Everything comes so true so while so what | Все происходит настолько верно так а так, что |
I'm very pleased that your dream came true. | Я очень рад, что твоя мечта сбылась. |
If it bleeds it leads, is very true. | Что кровоточит то и впереди , сущая правда. |
That's true, it's the first time... very well... | Да, ты такую раньше не делала... очень хорошо... |
(Which was very likely true.) Down, down, down. | (который был, скорее всего правда.) |
You say very true, when God's will is | Вы сказали сущую правду когда Господу будет угодно, я умру. |
Now I think that's a very beautiful idea and a very true idea. | Я думаю, что это прекрасная и очень правильная идея. |
So it can't be true. | это просто неправда. |
So what if that's true? | А что, если это правда? |
So certainly that's true here. | Я говорил, что наши первые примеры не очень показательны и здесь это действительно так. |
You say is so true | Вы говорите, что это так верно |
So this is definitely true. | Так что это определенно верно. |
So it's true, after all? | Это правда что говорят? |
So, very, very interesting. | Что очень, очень интересно. |
So if we have True or False , the value of True or False is True | Чтобы посмотреть, как работает or, мы можем использовать его вот так если мы запишем True or False, то значением этого выражения True or False будет True. |
Related searches : So True - Very True - So Very - That So True - Is So True - Oh So True - One So True - So Very Cute - So Very Much - So Very Sorry - True True - So-so - So So