Перевод "streamlined silhouette" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Silhouette - translation : Streamlined - translation : Streamlined silhouette - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Etienne de Silhouette. | Этьену де Силуэтту. |
a la silhouette. | а ля силуэт . |
So the word silhouette comes from a minister of finance, Etienne de Silhouette. | Само слово силуэт появилось благодаря министру финансов, Этьену де Силуэтту. |
Its silhouette is monumental. | Его силуэт монументален. |
A silhouette film by Lotte Reiniger | Силуэтный фильм Лотты Райнингер |
Madam is the silhouette advertised outside. | Ах вот он какой, разрекламированный силуэт. |
Yard Fowl silhouette, at the mas camp | Силуэт петуха, карнавальный лагерь |
needed to be streamlined. | пересмотренный вариант документа в целом является удовлетворительным, некоторые разделы перегружены слишком большим числом идей, в них отсутствует когерентность и, соответственно, их следует изменить. |
I like the silhouette these clothes give me. | Мне нравится силуэт, который создаётся у меня этой одеждой. |
I follow her white silhouette... through amazing landscapes. | Я вижу, как ее белый силуэт... плывет на фоне прекрасных пейзажей. |
But actually rotating from streamlined right to streamlined left, maintaining that fuselage position as long as possible. | На самом нужно переворачиваться с левой стороны на правую, поддерживая эту обтекаемую позицию так долго, как только возможно. |
So the word silhouette comes from a minister of finance, | Само слово силуэт появилось благодаря министру финансов, |
The body is streamlined and fairly slender. | Тело обтекаемой формы, довольно тонкое. |
IV. A STREAMLINED PROPOSAL FOR A DIVERSIFICATION | IV. СКОРРЕКТИРОВАННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ В ОТНОШЕНИИ СОЗДАНИЯ ФОНДА |
The billing process was streamlined and expedited. | Процесс выставле ния счетов был упрощен и ускорен. |
Decision making procedures are also being streamlined. | Упорядочиваются и процедуры принятия решений. |
Atop this is a white silhouette in the shape of Nepal. | Поверх этого белый силуэт в форме географических очертаний Непала. |
My dear white silhouette... he asks how long I've known you. | Мой милый белый силуэт... он спрашивает, как долго я вас знаю. |
After the Tanzimat, the government bureaucracy was streamlined. | После начала периода Танзимата правительственный бюрократический аппарат был упорядочен. |
IV. A STREAMLINED PROPOSAL FOR A DIVERSIFICATION FACILITY | IV. СКОРРЕКТИРОВАННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ В ОТНОШЕНИИ СОЗДАНИЯ |
And I chose the language of silhouette because graphically it's very efficient. | Я выбрала язык силуэтов, потому что он очень удобен графически. |
My silhouette in rhinestones, my name in red letters, like a stain | На фоне моего силуэта красными буквами моё имя. |
Local salary survey methodology will be reviewed and streamlined. | Будет пересмотрена и рационализирована методология проведения обследований местных окладов. |
Under those arrangements, reporting would be simplified and streamlined. | 20. В соответствии с этими процедурами процесс отчетности будет упрощен и упорядочен. |
The silhouette of this monumental castle in South Moravia is visible from afar. | Издалека виднеется силуэт величественного замка на фоне пейзажа Южной Моравии. |
Dr. Zucker So this is silhouette that a kind of reserve line (piano music) | Фигуры прорисовывались, изображались объекты, которые мы можем видеть деревья, овцы и так далее, в отличии от краснофигурной керамики, в которой фигуры не окрашивались, а окрашивался фон между ними, обрисовывался силуэт фигур, контуры фигур. |
The interface was streamlined to resemble the iDrive CCC system. | Главным новшеством в интерьере можно назвать переработанную систему iDrive. |
(e) Harmonized and streamlined procedures for monitoring receivables and remittances. | e) согласование и рационализация процедур для контроля за средствами к получению и перечислением средств. |
Design The entire Simpson family was designed so that they would be recognizable in silhouette. | Вся семья Симпсон была разработана таким образом, чтобы быть узнаваемой по силуэту. |
It has a streamlined casing capable of withstanding supersonic flight speeds. | Она имеет корпус, способный выдерживать полёт на сверхзвуковых скоростях. |
In 2000, Five Millennium Priorities were identified to be streamlined toward | В 2000 году были определены пять приоритетных задач тысячелетия, направленных на то, чтобы |
35. The work of the General Assembly could be further streamlined. | 35. Работу Генеральной Ассамблеи можно было бы совершенствовать и дальше. |
And then again, there is the fact that we are streamlined. | Кроме того, наше тело обтекаемо. |
During that period, Mercedes also developed a streamlined car with monocoque construction. | В течение этого периода Mercedes также разработал усовершенствованный автомобиль с кузовом типа монокок. |
In 2004, homelessness prevention programs were streamlined and enhanced by 2 million. | В 2004 году были упорядочены программы по профилактике бездомности и на их осуществление было выделено дополнительно 2 млн. |
Transit rules and regulations should be simplified, harmonized, streamlined and made transparent. | Правила и положения о транзите следует упростить, согласовать, упорядочить и сделать более транспарентными. |
Further KPC professionalization is needed, including a streamlined and effective command structure. | Требуется дальнейшая профессионализация КЗК, включая стройную и эффективную структуру управления. |
Project appraisal and approval procedures should be streamlined considerably (rec. 7 (i)). | Следует значительно улучшить характер оценки проекта и применение процедур утверждения (рек. 7i). |
The Kyoto Protocol s Clean Development Mechanism (CDM) should be streamlined and expanded. | Механизм чистого развития (МЧР), предусмотренный Киотским протоколом, должен быть рационализирован и расширен. |
A romantic silhouette towering over the region and also, in its time, one of the cursed castles . | Романтический силуэт, доминанта целого края и в своё время одна из проклятых крепостей . |
Nor should you miss Hazmburk, whose twin towered silhouette can be seen for miles in every direction. | Также не пройдите мимо крепости Газмбург, силуэт которой с двумя башнями различим за десятки километров. |
(e) Development and implementation of a simplified and streamlined Joint Strategic Planning package. | e) разработка и внедрение упрощенного и упорядоченного пакета мер для общего стратегического планирования. |
An important prerequisite was to ensure the streamlined efficiency of the security apparatus. | Важным предварительным условием было обеспечить упорядоченную эффективность аппарата безопасности. |
In the Economic Commission for Africa (ECA), the organizational structure should be streamlined. | В Экономической комиссии для Африки (ЭКА) необходимо усовершенствовать организационную структуру. |
The safeguards system should be streamlined to be both productive and cost effective. | Система гарантий должна быть упорядочена, чтобы быть продуктивной и эффективной в плане расходов. |
Related searches : Clean Silhouette - Smooth Silhouette - Fitted Silhouette - Tailored Silhouette - Sharp Silhouette - Flattering Silhouette - Sleek Silhouette - Slim Silhouette - Flawless Silhouette - Feminine Silhouette - Streamlined Workflow