Перевод "take out cash" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Cash - translation : Take - translation : Take out cash - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
We'll take it out of here. Cash. | Мы возьмем свои кровные.Отсюда. |
I'm out of cash. | У меня больше нет денег. |
You'll take care of the cash. | Ты позаботишься о деньгах. |
Make it out to cash. | Обналичить его. |
Just make it out to cash. | Укажи выдачу наличными. |
Stow the receipt. I'll take the cash. Yeah. | Счет припрячь. |
The cash machine is out of order. | Банкомат сломался. |
Oh, and, Kiki, I'm out of cash. | Да, Кики. У меня закончились деньги. |
In fact, I'm out of cash myself. | Вообщето, я и сама на мели. |
Well, out of cash. All right, Mr. Bernstein. | Нет наличности. |
He may not have the cash because businesses, just like people, can t just take out that amount of money from a bank. | А у хозяина фермы наличных может просто не быть, потому что на предпринимателей распространяются те же правила, что и на простых граждан, и они не могут просто так взять в банке нужную сумму. |
We're out of cash to check How was the trip? | Да, я обналичила сегодня чек. Как твоя поездка? |
See if we can't work out some feasible cash offer out of my own pocket. | Если мы не сможем договориться, коечто я выплачу из своего карман. |
Tom pulled a big wad of cash out of his pocket. | Том вытащил большую пачку денег из кармана. |
So take out the toxin, you take out the benefit. | Значит исключив токсин, вы исключите пользу. |
Not surprised by vid on Nation Web showing Reds handing out cash. | Не удивлен тем, что по интернету показаны Красные, раздавающие деньги. |
iTunes has turned out to be a real cash cow for Apple. | Айтюнс оказался настоящей дойной коровой для Эппл. |
At 4 04 the next day, we gave out 404 in cash. | На следующий день в 4 04 мы проиграли 404 доллара. |
Take Kamil out... | Выносите ,Камиля... |
TAKE HIM OUT. | Уберите его отсюда. |
Take him out? | Снять его? |
Take what out? | Что вынул? |
Take him out. | Увести! |
Take them out. | Вынь все. |
Take him out. | Уберите его! |
Take her out. | Отведи ее куданибудь. |
Take them out. | Увести. |
Cash | Наличные |
Cash In kind Total Cash In kind Total | Предлагаемая смета Наличными Натурой Итого |
Take the garbage out. | Вынеси мусор. |
Take out the trash. | Вынесите мусор. |
Take out the trash. | Вынеси мусор. |
JUDGE Take her out. | Выведите ее. |
Take out your book. | Можете достать учебники. |
Take those tiles out. | Вынимайте черепицу. |
Take out the knife. | Уберите нож. |
Let's take her out. | Давайте прокатимся. |
To take something out. | Взяла коечто. |
Take out the envelope. | Вынь конверт, Гарри. |
Take out your notebooks. | Садитесь на место. |
Conversely, no borrowing should take place until available cash resources have been used to finance expenditure. | И, наоборот, не должно быть никаких займов, пока не использованы имеющиеся ресурсы наличности для финансирования расходов. |
Looks like Aliyevs are short on cash, their mobile operators ran out of money. | Кажется, Алиевым и их мобильным операторам не хватает денег. |
These were money taken out in suitcases or in containers, in cash of course. | Эти деньги были вывезены в чемоданах или контейнерах, наличными, конечно же. |
They make you pay more in withholding just to help their cash flow out. | Они заставляют вас платить больше, задерживая выплаты, просто чтобы вывести свои наличные. |
Signed as endorsement on the backs of checks... made out by Temple to cash? | Как подпись получателя на тыльной стороне чека выписанного Темплом? |
Related searches : Cash Out - Take Out - Cash Out Amount - Cash Out Refinancing - Out Of Cash - Cash Paid Out - Cash Out Transaction - Total Cash Out - Take Costs Out - Take Out Credit - Take Out Your - Take Out System - Take Out From - Take You Out