Перевод "take up length" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Length - translation : Take - translation : Take up length - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

And that's gonna take up time proportional to the length of the list.
И это займет время, пропорциональное длине списка.
Its length is up to .
Ноздри размещены на кончике рыла.
Its length is up to .
) в 1963 году.
Its length is up to .
Хорошо уживаются в неволе.
It had an overall length of , wing length of , and tail length of up to .
Самцы достигали длины 32 см, самки были длиной примерно 24 см.
They measure up to in length.
Обычно окрашены в розовый цвет.
Tadpoles are up to in length.
Общая длина достигает 3 7,5 см.
Next take a short length of dental floss
Затем возьмите короткий отрезок зубной нити
It also has a very long rostrum, which can take up to 30 of its total body length.
У южных пилоносов очень длинный рострум, который составляет до 30 от длины тела.
Whales and Whirlpooles called Balaene, take up as much in length as four acres or arpens of land.
Киты и Whirlpooles называется Balaene, занимают так много в длину, четыре акра, или arpens земли .
Length about 300 km., elevation up to .
Протяженность около 300 км, шириной до 150 км.
Its length is up to 41.5 cm.
Достигает длины 41,5 см, вес до 3 кг.
Its length is up to 55 cm.
Длина тела до 55 см.
Its length is up to 64 cm.
Мясо употребляют в пищу.
Freshwater demersal fish, up to 5.5 cm length.
Пресноводная демерсальная рыба длиной 5,5 см.
Freshwater benthopelagic fish, up to 7.0 cm length.
Пресноводная бентопелагическая рыба длиной до 7,0 см.
It is in length and up to in width.
Кагамил скалистый необитаемый остров в длину около 10 км.
Their length is up to , and they live for up to 30 years.
), продолжительность жизни до 30 лет.
Take up the sword again... or take up me.
Меч подыми иль подыми меня.
Well if we look right up there, that's length a.
Если мы посмотрим наверх, то увидим, что она равна длине а.
What governs the length of time a straight line program can take?
Что определяет длительность выполнения линейной программы?
You can see that as the level goes up, the curve length also goes up.
Видно, что с повышением уровня длина кривой Коха возрастает.
A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Линейкой можно измерить что нибудь длиной до двенадцати дюймов.
It can reach up to 25 cm (10 in) in length.
Они могут достигать 25 см в длину.
0.1 deg up or down within two thirds of said length.
0,1 вверх или вниз в пределах двух третьих этой длины
Take him up!
Несите его наверх!
Take him up!
Отведите его наверх!
Take it up.
Так.
Take me up!
Поднимайте меня!
Hurry up! Take up the rear!
Прячьтесь сзади, быстрее.
And also the complexity and length of time they really take to do.
И то сколько времени и сил было потрачено на их строительство.
Notice this is 1 over the length of the side, so as length of the side goes up, this goes down.
Обратите внимание, что длина стороны равна 1, таким образом, длина стороны идет вверх, когда он идет вниз.
Idolothrips marginatus can attain a body length of up to 14 mm.
Idolothrips marginatus может достигать 14 мм в длину.
The adult males grow up to long, while females reach of length.
Взрослые самцы достигают длины 30 55 мм, самки 65 70 мм.
Then in a chain which length is seventy cubits tie him up.
Потом нанизьте его на цепь, длина которой семьдесят локтей!
Then in a chain which length is seventy cubits tie him up.
Потом в цепь, длина которой семьдесят локтей, его поместите!
Then in a chain which length is seventy cubits tie him up.
и нанизьте его на цепь длиной в семьдесят локтей!
Then in a chain which length is seventy cubits tie him up.
и свяжите его предлинной цепью.
Then in a chain which length is seventy cubits tie him up.
потом посадите на цепь длиной в семьдесят локтей,
Then in a chain which length is seventy cubits tie him up.
Затем заставить его шествовать в цепи Длиною в семьдесят локтей,
Then in a chain which length is seventy cubits tie him up.
Наденьте на него цепь, которой мера семьдесят мерных локтей,
And this big fireball comes roaring up the length of that booster...
И огромный огненный шар с рёвом проходит вдоль всей ракеты носителя...
Right. You've gotta take up the tacks before you take up the carpet.
Конечно, о налогах, настоях, наседках и накидках.
Take it up, baby!
Още малко.
Take up those cords.
Возьми эти шнуры.

 

Related searches : Take-up - Take Up - Start-up Length - Market Take-up - Take-up Reel - Take Up Factor - Take Up Opportunities - Take Up Action - I Take Up - Take Up Lever - Take Up Steam - Take Up Activity - Take Up Water - Take Up Money