Перевод "they were presented" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Presented - translation : They - translation : They were presented - translation : Were - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Some informal ideas were presented. | Тут есть официальные предложения. |
Three papers were presented in this session. | На настоящем заседании были представлены три документа. |
They are presented with a gift. | Дети в ужасе обнимают друг друга. |
When the defence lawyers were asked about these complaints by their clients they replied they were familiar with them (some of them were presented by defendants in the courtroom). | Когда защитников спросили об этих жалобах со стороны клиентов, они ответили, что они знакомы с ними (с некоторыми из жалоб обвиняемые выступили в зале суда). |
They presented Tom with a gold watch. | Они подарили Тому золотые часы. |
Together they will be presented before Allah. | И (в День Суда) предстанут они творения все перед Аллахом. |
However, some claims were presented in other currencies, and some others were presented in United States dollars after conversion from other currencies. | Саудовская Аравия заявляет, что в ИВЗ прирост числа случаев ПТСР оценивался с использованием двух отдельных инструментов, а именно первичного медицинского скрининга ПТСР и контрольного опросника по ПТСР. |
Reactions were heated. têtu.com presented a few of them | Реакция многих людей была очень несдержанна. têtu.com изложил несколько из них |
Papers were presented on a number of these topics. | По ряду тем были представлены соответствующие документы. |
These were presented in detail in the previous chapter. | Их мы подробно рассмотрели в предыдущей главе. |
The judges marked Fenton and Toffee on how well they were turned out and the way they presented in the show ring. | Судьи отметили Фентона и Тоффи за их внешний вид и за то, как они представили себя на шоу ринге. |
The Day they are presented to the Fire. | (Это ) день, когда они эти неверующие у Огня Ада будут испытаны наказаны |
The Day they are presented to the Fire. | В тот день, когда их будут испытывать у огня |
The Day they are presented to the Fire. | В тот день они будут гореть в Огне. |
The Day they are presented to the Fire. | День воздаяния тот День, когда они будут ввергнуты в адский огонь и сожжены им. |
The Day they are presented to the Fire. | Это тот день, когда их подвергнут испытанию огнем и скажут им |
The Day they are presented to the Fire. | То будет День, Когда их испытаниям подвергнут Над (адовым) огнем! |
The Day they are presented to the Fire. | Тогда, когда будут пытать их в огне адском. |
When fast footed steeds were presented to him at evening. | Вот (однажды) представлены были ему пророку Сулейману в предвечернее время (кони) легко стоящие одновременно стоящие игриво и переступая лишь на трех ногах , породистые. |
When fast footed steeds were presented to him at evening. | Вот представлены были ему легко стоящие, благодарные. |
When fast footed steeds were presented to him at evening. | Однажды после полудня ему показали коней, бьющих копытами, быстроногих (или породистых). |
When fast footed steeds were presented to him at evening. | Вспомни (о пророк!), как однажды вечером Сулайману были представлены благородные кони, которые стоят спокойно, когда останавливаются, и стремительны в беге. |
When fast footed steeds were presented to him at evening. | Вспомни, как однажды вечером мимо него гнали коней, бьющих копытами, быстроногих. |
When fast footed steeds were presented to him at evening. | Однажды вечером ему были приведены Легко стоящие (на трех ногах, Четвертой лишь слегка земли касаясь), Породистые (скакуны). |
When fast footed steeds were presented to him at evening. | Вот, в вечернее время к нему приведены были стоящие на трех ногах и едва касающиеся земли копытом четвертой ноги, быстрые в беге |
In previous reports results of the SMART model were presented. | В предыдущих докладах приводились результаты, полученные с помощью модели SMART. |
Three papers were presented in the session on international migration. | На заседании, посвященном международной миграции, были представлены три документа. |
Additionally, oral and written statements were presented to the CSW. | Кроме этого, в ходе заседаний представители КПЖ выступали с заявлениями, а также представляли Комиссии письменные заявления. |
The lessons learned from the Swedish NOx tax were presented. | Была представлена информация об уроках, извлеченных из опыта применения в Швеции налога на выбросы NOx. |
Five options were presented for the Council apos s consideration. | На рассмотрение Совета было представлено пять вариантов. |
While some of the musical numbers were presented simply, others were major production numbers. | В то время как одни музыкальные номера представлялись просто, на другие делались основные ставки. |
No common methodologies were used for this sector, and only qualitative considerations were presented. | Ряд Сторон изучили возможное воздействие изменения климата на рыбное хозяйство в рамках их оценок уязвимости и адаптации. |
No common methodologies were used for this sector, and only qualitative considerations were presented. | Для этого сектора не использовались общие методологии и были представлены лишь субъективные качественные оценки. |
Conclusions and recommendations were no longer orally presented to State party delegations at public meetings but were submitted to the Government in writing before they were made public. | Выводы и рекомендации больше не представляются устно делегациям государств участников в ходе открытых заседаний, а передаются правительству в письменной форме до их опубликования. |
They presented the singer with a bouquet of roses. | Певице преподнесли букет роз. |
In the series they are all presented as cousins. | В первом сезоне телесериала было девять серий. |
Therefore they should not be presented in coded form. | Поэтому они не представляются в закодированном виде. |
We will not repeat our views in detail here as they were presented earlier in the debate on that subject. | Мы не станем вновь подробно излагать здесь свое мнение, поскольку мы высказывали его ранее при обсуждении данного вопроса. |
When in the evening were presented to him the standing steeds, | Вот (однажды) представлены были ему пророку Сулейману в предвечернее время (кони) легко стоящие одновременно стоящие игриво и переступая лишь на трех ногах , породистые. |
When in the evening were presented to him the standing steeds, | Вот представлены были ему легко стоящие, благодарные. |
When in the evening were presented to him the standing steeds, | Однажды после полудня ему показали коней, бьющих копытами, быстроногих (или породистых). |
When in the evening were presented to him the standing steeds, | Вспомни (о пророк!), как однажды вечером Сулайману были представлены благородные кони, которые стоят спокойно, когда останавливаются, и стремительны в беге. |
When in the evening were presented to him the standing steeds, | Вспомни, как однажды вечером мимо него гнали коней, бьющих копытами, быстроногих. |
When in the evening were presented to him the standing steeds, | Однажды вечером ему были приведены Легко стоящие (на трех ногах, Четвертой лишь слегка земли касаясь), Породистые (скакуны). |
When in the evening were presented to him the standing steeds, | Вот, в вечернее время к нему приведены были стоящие на трех ногах и едва касающиеся земли копытом четвертой ноги, быстрые в беге |
Related searches : Were Presented - Data Were Presented - We Were Presented - Were Presented With - They Were - They Were Getting - They Were Provided - They Were Booked - That They Were - They Were Wondering - They Were Required - They Were Both - They Were Having