Перевод "this meeting serves" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

This restaurant serves savoury meals.
В этом ресторане подают вкусные блюда.
This restaurant serves generous portions.
В этом ресторане дают щедрые порции.
The Competence Center serves as a meeting place of problems and solutions.
Центр компетенций служит местом встречи проблем и решений.
This restaurant serves authentic Neapolitan pizza.
В этом ресторане подают настоящую неаполитанскую пиццу.
The Group serves this indispensable role.
И Группа играет в этой связи незаменимую роль.
This indicator serves as an example of this exercise.
Данный индикатор служит примером такой операции.
This serves the interests of both sides.
И это служит интересам обеих сторон.
This Indian restaurant only serves vegetarian food.
В этом индийском ресторане подают только вегетарианскую пищу.
So this green region serves the lower lobe down here, the purple serves the upper lobe.
Эта зеленая область обслуживает нижнюю долю, фиолетовая верхнюю долю.
This serves as the report apos s organizing principle.
Это является связующим принципом доклада.
In addition, the meeting serves as a means of coordination and exchange of information among headquarters divisions.
Кроме того, это совещание является одним из средств координации деятельности и обмена информацией между отделами штаб квартиры.
This procedure serves to identify standby capacity to some degree.
Эта процедура помогает в определенной степени сформировать кадровый резерв.
This serves the interests of all members of the CIS.
Это отвечает интересам всех членов СНГ.
If my memory serves me right, this is the layout.
Если память мне не изменяет, вот план помещения.
Serves you right.
Так вам и надо.
Serves her right.
И правильно сделали.
Serves you right!
Отличная работа!
Serves you right!
Поделом тебе!
At this concentration, the ethanol serves to dissolve the active ingredients.
В данном случае этанол только способствует лучшему проникновению активных веществ.
This draft resolution serves to heighten that attention, and rightly so.
Данный проект резолюции служит тому, чтобы привлечь это внимание, и это вполне оправданно.
This mode serves as a prologue to the storyline in Jonathan's Mode.
В Sisters Mode игрок управляет Стеллой и Лореттой Лекард.
'Why serves you right?
Как поделом?
It serves you right.
Так тебе и надо.
It serves you right.
Так вам и надо!
It serves you right.
Поделом тебе!
It serves you right.
Так вам и надо.
That serves you right.
Так тебе и надо.
That serves you right.
Так вам и надо.
And... serves him right.
И... Так ему и надо.
Serves you right, Scrooge!
Так вам и надо, жадинам!
It serves her right.
Это пойдет ей на пользу.
That serves her right.
Это её научит.
It serves no purpose.
Бесполезная вещь.
Serves him right too.
И поделом ему!
40 serves of icecream!
40 порций мороженого?
It serves her right.
Это послужит ей уроком.
This is an event that serves as an example for the international community.
Это может служить примером для международного сообщества.
That restaurant serves excellent food.
В этом ресторане подаются превосходные блюда.
Shimojishima Airport serves the island.
На севере острова построен аэропорт.
The rivulet serves many purposes.
Этот ручеек снабжает всю деревню
Such a shame, 40 serves
40 порций!
Serves you right, you dogs!
Я неплохо потрудился! Дурак!
I says, if memory serves
Я говорю, если не изменяет память
Fools! It serves you right!
Дураков учить надо!
All of this serves to increase the political uncertainty that threatens the region s stability.
Все это способствует росту политической неопределенности, которая угрожает стабильности в регионе.

 

Related searches : This Serves - Meeting Serves To - This Letter Serves - Serves This Purpose - This Data Serves - This Meeting - Participate This Meeting - For This Meeting - After This Meeting - Join This Meeting - Skip This Meeting - Hold This Meeting - Before This Meeting - At This Meeting