Перевод "this topic" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
This is off topic. Sorry. | Это не по теме, извини. |
This is a touchy topic. | Это болезненная тема. |
This is a touchy topic. | Это чувствительная тема. |
This was a big topic. | Нефть. Важная тема. |
This topic is also old. | Эта тема стара. |
This is the topic of this article. | Данная статья описывает этот процесс. |
Watch this episode on the topic | Посмотрите этот эпизод по теме |
This topic is appealing to many. | Эта тема привлекает многих. |
So, this is an emotional topic. | Мы говорим о проблеме, волнующей многих. |
Oil. Oil. This was a big topic. | Нефть. Нефть. Важная тема. |
Actually, I feel tired of this topic. | На самом деле я устала от этой темы. |
This topic is discussed under Article 12. | Данная тема рассматривается в разделе, касающемся статьи 12. |
About 100 publications appeared on this topic. | Опубликовано около 100 материалов на эту тему. |
So the topic for this section is | Итак, тема этого раздела |
So that's the subject of this topic. | Итак, это тема нашей лекции. |
That is the topic of this adventure. | Это главная тема этих серий. |
And it's interesting that Fildes picked this topic. | И вот почему Филдес выбрал эту тему. |
On this topic, UN Secretary General Ban said | По этому вопросу Генеральный секретарь Пан Ги Мун сообщил |
Should we do serious research on this topic? | Нужно ли нам серьёзно изучать эту проблему? |
But this regularization will be a later topic in this course. | Но эта регуляризация будет темой лекции далее в этом курсе. |
Topic | Тема |
TOPIC | ТЕМА |
Topic | Тема |
I am not a neutral observer on this topic. | Я не просто нейтральный наблюдатель в этом вопросе. |
His first article on this topic appeared in 1894. | Его первая статья на эту тему появилась в 1894 году. |
There was therefore no new discussion of this topic. | Поэтому новой дискуссии по данному вопросу не состоялось. |
The main ideas on this topic were the following | По данной теме были высказаны следующие основные идеи |
The decision to consider this topic was based on | Решение о рассмотрении этой темы было принято с учетом |
World by Gwen Cravens go into this topic extensively. | Мир Гвен Кравенс вдаваться в эту тему широко. |
There's a beautiful book on this topic by David | На эту тему есть очень хорошая книга Дэвида Кана |
Topic axis | Тематическая ось |
Topic Set | Набор тем |
Channel Topic | Тема канала |
Get topic | Получить тему |
topic protection | защита темы |
By Topic | По теме |
Conversation Topic | Тема разговора |
The website Sopitas has this to say on the topic | Вот что веб сайт Sopitas написал по этому поводу |
I never imagined we'd be talking about this topic today. | Я и подумать не мог, что мы будем обсуждать эту тему сегодня. |
The principal ideas expressed on this topic were the following | По этому вопросу были высказаны следующие основные идеи |
But let's talk for a minute about this general topic. | Но давайте поговорим об этой общей теме. |
We are pleased that other speakers have touched on this topic. | США, что вдвое превышает цифру в 50 млрд. долл. |
E. Role of UNCITRAL in undertaking further work on this topic | Е. Роль ЮНСИТРАЛ в продолжении работы в данном направлении |
This topic was integrated into general police training starting in 2003. | Начиная с 2003 года этот предмет был включен в общую программу подготовки сотрудников полиции. |
This resets all options. Not only those of the current topic. | Это сбросит абсолютно все параметры, а не только текущей вкладки. |
Related searches : Raising This Topic - Tackle This Topic - Raised This Topic - Handle This Topic - Raise This Topic - Around This Topic - Explore This Topic - Of This Topic - Adopted This Topic - Why This Topic - Addressing This Topic - Pursue This Topic - About This Topic - Regarding This Topic