Перевод "thousandfold" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I wish I could hate the regime a thousandfold, and find its angels of death a thousand excuses. | Я хочу, чтобы я могла ненавидеть режим в тысячу раз больше и находить его ангелам смерти тысячу оправданий. |
This investment paid off a thousandfold in terms of social stability, a healthy and educated workforce and faster economic growth | Инвестиции вернулись в тысячекратном размере в смысле социальной стабильности, более здоровых и образованных трудовых ресурсах и более быстром экономическом росте. |
To understand power diffusion put this in your mind computing and communications costs have fallen a thousandfold between 1970 and the beginning of this century. | Чтобы понять феномен рассеивания власти, держите в уме следующее стоимость компьютерных технологий и коммуникаций снизилась в тысячу раз в период с 1970 года по начало нынешнего века. |
It was so successful in evolution that from mouse to man it expanded about a thousandfold in terms of the numbers of neurons, to produce this almost frightening organ, structure. | Он настолько успешно эволюционировал, что увеличился, от мыши к человеку, тысячекратно, если считать число нейронов. Получился этот почти устрашающий орган, вот такая структура. |
The real price of light fell by a thousandfold over the past two centuries, yet we do not speak of the illumination revolution, or of a new economy based on streetlights and fluorescent office and store lights. | Действительная цена на освещение упала в тысячу раз за последние два века, однако мы не говорим о революции в освещении или о новой экономике , имея в виду уличные фонари и люминесцентное освещение в офисах и магазинах. |
The Asian tigers, for example, made heavy investments in education and health, including family planning, early in their development. This investment paid off a thousandfold in terms of social stability, a healthy and educated workforce and faster economic growth | Инвестиции вернулись в тысячекратном размере в смысле социальной стабильности, более здоровых и образованных трудовых ресурсах и более быстром экономическом росте. |