Перевод "threw out" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Threw out - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

She threw him out.
Она выставила его.
I threw it out.
Я его выбросил.
I threw it out.
Я её выбросил.
She threw me out!
Она вытолкала меня!
She threw me out!
Она вытолкала меня!
My father threw her out.
Браво!
But they threw us out.
Но нас разогнали.
Then she threw him out.
Потом она его бросила.
Sami threw himself out the window.
Сами выбросился из окна.
Tom threw out the old newspapers.
Том выбросил старые газеты.
Tom threw out the old newspapers.
Том выкинул старые газеты.
He threw it all out there.
Он всё это отбросил.
I'm glad they threw us out.
font color e1e1e1
Just a scene I threw out.
Я выбросил одну сцену.
I threw 'em out, I suppose.
Мне кажется, я их выбросил.
He threw me out of the house.
Он выбросил меня из дома.
Tom threw Mary out of the bar.
Том вышвырнул Мэри из бара.
I threw the shoes out the window.
Я выбросил ботинки из окна.
Mary threw me out of the kitchen.
Мэри выставила меня из кухни.
Sami threw Layla's suitcase out the window.
Сами выбросил чемодан Лейлы в окно.
Tom threw Mary's bicycle out the window.
Том выбросил велосипед Мэри в окно.
You said my father threw you out.
Ты сказала, что тебя выкинул мой отец.
As they cried out, and threw off their cloaks, and threw dust into the air,
Между тем как они кричали, метали одежды и бросалипыль на воздух,
His children threw him out of his home.
Дети выгнали из дома.
The bartender threw Tom out of the bar.
Бармен вышвырнул Тома из бара.
Tom threw his son out of the house.
Том вышвырнул сына из дома.
Tom threw his son out of the house.
Том выгнал сына из дома.
And he threw me out of the room.
И он выставил меня из комнаты.
He who threw me out of the window!
Того, который меня из окошка бросал!
Last year They threw him out from here.
В прошлом году он был изгнан отсюда.
Miss, Seth Quinn threw my book out the window.
Мисс, Сэт Куин выбросил мой учебник из окна.
I threw her out two minutes after you left.
Я вышвырнул ее через 2 минуты после твоего ухода.
Your father once threw me out of a window.
Твой папа както раз выкинул меня в окно.
The judge threw the entire case out of court.
Судья окончательно прекратил дело.
I'm sure you're angry because I threw Manfred out!
Я уверена, что ты злишься потому, что я выгнала Манфреда!
... Next morning, ... Judge Clarke threw the case out of court.
Но в день премьеры все чернокожие актёры фильма были вычеркнуты из списка приглашённых, включая и Хэтти.
GET OUT AND FIND THE MAN THAT THREW THAT STONE!
Найдите человека, который бросил этот камень!
What's it to you, now that he threw you out?
А тебе что, теперь, когда тебя выкинули?
They even took my appendix out,threw that in free.
Привели в чувство. Удалили аппендикс.
Well, you see, Freddi and then he threw me out.
Вас отпустили пораньше?
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.
Учитель был очень расстроен и выгнал Джонни из класса.
I took my shoes off and threw them out the window.
Я снял ботинки и выкинул их в окно.
I took my shoes off and threw them out the window.
Я снял ботинки и выбросил их в окно.
I took my shoes off and threw them out the window.
Я снял туфли и вышвырнул их в окно.
In September 1995 the Kyoto District Court threw out the lawsuit.
В сентябре 1995 года Киотский районный суд отклонил иск.

 

Related searches : Threw Back - Go Threw - Threw At - Threw Down - Threw Me - Threw In - Threw Up - Threw Away - Threw Myself - Threw Herself - Threw A Fit - Threw An Exception - Threw Me Off