Перевод "tighten the market" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Market - translation : Tighten - translation : Tighten the market - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Tighten the rope!
Вяжи!
Tighten it!
Сжимайте!
Tighten the knee joint.
Затянуть коленное сочленение.
Tighten the hip joint.
Затянуть тазобедренное сочленение.
Tighten this screw.
Затяни этот винт.
Tighten the defences! They're coming!
Напрячь оборону! Они идут!
You must tighten the knot.
Вы должны затянуть узел.
You must tighten the knot.
Ты должен затянуть узел.
Now I'll tighten them.
Начинаю сжимать .
We need to tighten the ship.
Нам нужно подтянуть дисциплину.
We must tighten our belts.
Затянем наши пояса.
All the muscles tighten in her face
И напряжение во всём лице
Now tighten the screws top to bottom
Теперь затяните винты сверху вниз
Tighten the Locking Nuts on the Tensioning Bolts
Затяните фиксирующие гайки на натяжения болтов
Yes, the Federal Reserve could tighten monetary policy.
Конечно, ФРС может ужесточить монетарную политику.
I did tighten it up the other day.
На днях я его починил.
This will tighten the execution of the programme. quot
Это позволит повысить эффективность выполнения программы quot .
I'll go and tighten it up first...
Я приду и затяну его сначала...
The regime may respond by trying to tighten the noose.
Однако режим может ответить на это попытками еще туже затянуть петлю.
Use the hex key wrench to tighten the front screws
Используйте ключа ключ, чтобы затянуть винты передней
Put her little foot in the vice and tighten it
Поместите ее маленькую ножку В тиски и затем сжимайте,
In August of 1929, the Fed began to tighten money.
В августе 1929 года Федеральный Резерв начал сокращать объем денег в обращении.
Big Audio Dynamite's third album, Tighten Up, Vol.
Третий альбом Big Audio Dynamite, Tighten Up Vol.
Carefully tighten the locking nuts while holding the leveling screws stationary
Тщательно затяните фиксирующие гайки удерживая выравнивания винты стационарные
While the true NAIRU level is probably lower, and we are likely witnessing a secular decline in the workforce participation rate, the US labor market should still tighten in 2016.
Хотя реальный уровень NAIRU, скорее всего, ниже, а кроме того, мы, по всей видимости, являемся свидетелями исторического спада доли экономически активного населения в США, рынок труда в стране всё же должен укрепиться в 2016 году.
The state continues to tighten the screws on the military industrial complex.
Государство продолжает закручивать гайки в оборонно промышленном комплексе.
The acceleration began in 2013 as labor markets started to tighten.
Ускорение началось в 2013 году, когда рынки труда начали сужаться.
gravity must tighten giant stars named down to this
тяжести должны затянуть гигантских звезд с именами к следующему
Tighten you against me, you'll be much less shaken.
Прильните ко мне вас будет гораздо меньше трясти.
Check the size of both black bubbles before you tighten the knot.
Проверьте размер обоих чёрных пузырей дотого как вы затяните узел.
Hand tighten each screw onto the puck until the puck stops turning
Затяните каждый винт на шайбу до тех пор, пока шайба останавливается поворота
Small businesses will have to tighten their belts to survive.
Малому бизнесу придётся затянуть пояса, чтобы выжить.
Tighten the locking nuts while holding the leveling screws so they don't rotate
Затяните фиксирующие гайки удерживая выравнивания винты так, что они не вращаются
Move to the Belt Tensioning Bolts and tighten them inwards towards the Conveyor Motor
Переместить пояса натяжения болтов и затяните их внутрь к конвейерных Мотор
Now is your chance to earn it! Tighten up your cinches.
Теперь пришло время отработать их.
Align the holes to the screws, hang the panel in place, and tighten the screws
Совместите отверстия для винтов, повесить группа в место и завинтите винты
Now all you have to do is tighten the screw, and Bob's your uncle.
Теперь всё, что тебе надо сделать, это затянуть винт и дело в шляпе.
This treaty is expected to tighten international control of the production of fissile materials.
Как ожидается, этот договор укрепит международный контроль за производством расщепляющихся материалов.
The European Union wants to further extend and tighten its network of regional cooperation.
Европейский союз стремится и впредь расширять и укреплять свою сеть регионального сотрудничества.
A whole series of amendments have been issued to stepwise tighten the limit values.
Программа по Дизельному Топливу сфокусирована на окиси углерода (СО), Летучих Органических Соединениях (ЛОС), окислах азота (NO
Fasten the middle and rear roof panels together and then tighten the side facing screws
Закрепите средней и задней панелей крыши вместе и затем затяните винты стороной
Make sure you push the plastic tube firmly into the valve before you tighten the ring.
Убедитесь в том, что пластиковая трубка плотно вставлена в клапан, и затяните кольцо.
The US Treasury strongly encouraged Asia to tighten fiscal policy during its 1990 s crisis.
Министерство Финансов США настоятельно рекомендовало Азии ужесточить свою кредитно денежную политику во время кризиса 90 х гг. ХХ века.
The Ministry of Energy will tighten requirements for suppliers of turbines for electric power plants
Минэнерго ужесточит требования к поставщикам турбин для электростанций
These developments were, however, counter balanced by the ongoing restrictive trend to tighten asylum procedures.
Эти события, однако, претерпевают негативное воздействие, которое связано с наметившейся тенденцией ужесточать процедуры предоставления убежища.

 

Related searches : Tighten The Ties - Tighten The Link - Tighten The Noose - Tighten The Cap - Tighten The Strap - Tighten The Chain - Tighten The Purse - Tighten The Bolts - Tighten The Nut - Tighten The Belt - Tighten The Bonds - Tighten The Focus - Tighten Screw