Перевод "затянуть рынок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рынок - перевод : рынок - перевод : затянуть - перевод : рынок - перевод : затянуть - перевод : затянуть - перевод : затянуть рынок - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Затянуть коленное сочленение.
Tighten the knee joint.
Затянуть тазобедренное сочленение.
Tighten the hip joint.
Вы должны затянуть узел.
You must tighten the knot.
Ты должен затянуть узел.
You must tighten the knot.
А пояс зимой придётся затянуть потуже.
And belts will be worn tighter this winter.
Попытаюсь затянуть разговор как можно дольше.
We have to stall as long as we dare.
Малому бизнесу придётся затянуть пояса, чтобы выжить.
Small businesses will have to tighten their belts to survive.
Используйте ключа ключ, чтобы затянуть винты передней
Use the hex key wrench to tighten the front screws
Вот так, потом так. Затянуть и готово.
Like this, like that, pull, finished.
Похоже на то, что Том хочет затянуть переговоры.
It looks as if Tom is trying to slow down the negotiations.
А до тех пор нам придется затянуть пояса.
So for a while, we'll all have to economize till I find something.
Это может лишь затянуть страдания народа Боснии и Герцеговины.
This can only prolong the plight of the people of Bosnia and Herzegovina.
тяжести должны затянуть гигантских звезд с именами к следующему
gravity must tighten giant stars named down to this
Потяните короткий конец шарика левой рукой чтобы затянуть узел.
Pull the short end of the balloon with your left hand tying the knot.
Можно его целиком обернуть, сверху затянуть лентой, а потом...
I can bandage the whole thing, put some tape on it and...
Рынок закрыт. Рынок закрыт.
The market is closed.
Не давай затянуть себя в этот поток... в этот шторм.
Don't get pulled into that rush ...into that storm.
Однако режим может ответить на это попытками еще туже затянуть петлю.
The regime may respond by trying to tighten the noose.
Рынок
Trading market
Рынок
The Market
Рынок
MARKETS
Теперь давайте протащим остаток шарика сквозь петлю, чтоб затянуть петлю 5го пузыря.
Now let's pull the rest of the balloon through the loops to tighten up the loop of the fifth bubble.
Но ясно, что расстроенное дело Уже не может поясом правленья Он затянуть.
but, for certain, he cannot buckle his distemper'd cause within the belt of rule.
Но рынок здравоохранения это не обычный рынок.
But the health care market is not an ordinary market.
И средой применения может быть фондовый рынок, или рынок облигаций, или товарный рынок.
And the environment might be things like the stock market or the bond market or the commodities market.
Теперь всё, что тебе надо сделать, это затянуть винт и дело в шляпе.
Now all you have to do is tighten the screw, and Bob's your uncle.
Хакерский рынок?
A Hacker s Market?
Рынок большой.
The market is big.
Рынок крупный.
The market is large.
Рынок перенасыщен.
The market is over saturated.
Оружейный рынок
Arms market
Рынок недвижимости
Real property market
Валютный рынок
Money Market
Биржевой рынок
Market
16 Рынок
16 Market
Потребительский рынок
Industrial markets __________
Единый рынок
A single market
Внутренний рынок
Internal Market
Внутренний рынок
Internal Market possibility to live, work, study and do business throughout the territory of the Union.
Свободный рынок .
WE GET HER TO DIG DEEP INSIDE HERSELF
На рынок.
To market. NEAL
Сегодня рынок.
Today is market day.
Черный рынок.
Fry the uniformen.
Черный рынок.
(Piano)
Черный рынок.
Peek around the corner

 

Похожие Запросы : затянуть винт - затянуть сцепление - затянуть петлю - затянуть поры - затянуть вручную - затянуть пояса - затянуть ремень - затянуть соединения - затянуть кошелек - затянуть болты - затянуть гайку