Перевод "till nowadays" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Nowadays - translation : Till - translation : Till nowadays - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Nowadays?
Сегодня?
Unbelievable nowadays?
Вы говорите, в наши дни такое невозможно?
Doctors nowadays...
Нынешние доктора...
It's fashion nowadays.
Это стало модой в наши дни.
Who has, nowadays?
У кого они сейчас есть?
What's natural nowadays?
Что в наши дни естественно?
Nowadays everybody's lonely.
Каждый когданибудь бывает одиноким.
Beef is expensive nowadays.
Говядина нынче дорогая.
Meat is expensive nowadays.
Мясо теперь дорогое.
Who writes letters nowadays?
Кто в наше время пишет письма?
People live longer nowadays.
В наши дни люди живут дольше.
That's not surprising nowadays.
Сейчас этим уже никого не удивишь.
Mutton is cheap nowadays.
Баранина нынче дешёвая.
Nowadays it is about
Сегодня все говорят
That's what's happening nowadays.
Сегодня происходит то же самое.
News travel fast nowadays.
Новости нынче расходятся быстро.
Nowadays, it's sheer madness.
И обходится это недешево. В наше время это безумие. Да?
Nowadays, it's like this...
А в наши дни...
People lack amusement nowadays.
В наше время у людей так мало развлечений.
What do we have nowadays?
Только крутой (часто используется английское cool кул ) или клевый (английское hot хот ).
Everything is about money nowadays.
В наше время все так или иначе упирается в деньги.
Nowadays, he is my husband.
Теперь он мой муж.
Meat is very expensive nowadays.
Мясо нынче очень дорогое.
Meat is very expensive nowadays.
Мясо нынче очень дорого стоит.
He easily gets angry nowadays.
Его нынче легко разгневать.
We got fish farms nowadays.
Сегодня у нас даже есть рыбные фермы.
You're not safe anywhere nowadays.
Сейчас нигде нельзя чувствовать себя в безопасности.
Everything goes very fast nowadays.
Новости нынче разлетаются быстро.
Nobody believes in miracles nowadays.
В наше время никто не верит в чудеса.
Not at all serious nowadays.
Нисколько не серьезно в наши дни.
People don't buy art nowadays.
Люди в наши дни не платят за искусство!
Nowadays, so many things happen.
В наши дни чего только не происходит.
Everything tastes the same nowadays.
В эти дни в(ё на один вку(.
You're not safe anyplace nowadays.
Сейчас ни в чём нельзя быть уверенным.
PARIS Elites are insecure everywhere nowadays.
ПАРИЖ Сейчас элита нигде не чувствует себя в безопасности.
And it is so simple nowadays!
И это так просто теперь.
Qualities of no small value nowadays.
Тоже не малая ценность в наше время.
Handmade goods are very expensive nowadays.
Сейчас ручная работа очень дорогая.
Handmade goods are very expensive nowadays.
Товары ручной работы очень дорогие в наше время.
Handmade goods are very expensive nowadays.
Товары ручной работы стоят очень дорого в наши дни.
Nowadays many people travel by car.
В наши дни многие люди путешествуют на машине.
Divorce is becoming more common nowadays.
Развод в наши дни становится всё более обычным делом.
This custom is dying out nowadays.
Этот обычай отмирает в наши дни.
Nowadays no one believes in ghosts.
В наши дни никто уже не верит в привидения.
Nowadays, books are accessible to everyone.
В наши дни книги доступны каждому.

 

Related searches : Even Nowadays - However, Nowadays - People Nowadays - Nowadays Where - And Nowadays - Nowadays However - That Nowadays - But Nowadays - As Nowadays - Still Nowadays - Are Nowadays - Of Nowadays