Перевод "to be grateful" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Burt's bound to be grateful.
Берт должен быть благодарным.
They should be grateful to us.
Они должны быть нам благодарны
We are grateful to be alive.
Спасибо, что мы еще живы.
I'll always be grateful to you!
Я тебе всегдавсегда буду благодарна!
They'll be grateful.
Они будут благодарны.
They'll be grateful.
Они будут признательны.
I'd be grateful.
Я был бы благодарен.
I'd be grateful.
Я была бы благодарна.
I shall always be grateful to you.
Я всегда буду рада встрече с Вами.
I don't expect you to be grateful.
И я не жду от тебя благодарности.
You should be grateful.
Тебе бы следовало быть благодарным.
I'd be really grateful.
Я был бы действительно благодарен.
I'd be really grateful.
Я была бы действительно благодарна.
I'd be very grateful.
Я был бы очень благодарен.
They'll be so grateful.
Они будут так благодарны.
We'll all be grateful.
Мы были бы очень признательны.
Don't be too grateful.
Не стоит благодарности.
Lord Louis'll be grateful.
Лорд Луис будет очень благодарен.
What do you have to be grateful for?
За что ты должен быть благодарен?
What do you have to be grateful for?
За что вы должны быть благодарны?
What do I have to be grateful for?
За что я должен быть благодарен?
All my life I'll be grateful to you!
Я всю жизнь тебе благодарный буду!
I ought to be grateful to you, I suppose.
Я, наверное, должен благодарить тебя.
I thought you'd be grateful.
Я думал, ты будешь благодарен.
I thought you'd be grateful.
Я думала, ты будешь благодарен.
I thought you'd be grateful.
Я думал, ты будешь благодарна.
I thought you'd be grateful.
Я думала, ты будешь благодарна.
I thought you'd be grateful.
Я думал, Вы будете благодарны.
I thought you'd be grateful.
Я думала, Вы будете благодарны.
Will you then be grateful?
Разве же вы являетесь благодарными?
I would be very grateful.
Я Вам буду очень благодарна, ну...
And be grateful to me for squandering her fortune.
И скажите спасибо мне за то, что я промотал ее деньги.
You love a thing, you've got to be grateful.
Если любишь, будь великодушен.
For that we should be grateful.
За это мы должны быть благодарны.
I thought Tom would be grateful.
Я думал, что Том будет благодарен.
So will they not be grateful?
Разве же они не будут благодарными (Аллаху) (за все эти неисчислимые блага)?
So will they not be grateful?
Разве же они не возблагодарят?
So will they not be grateful?
Неужели они не будут благодарны?
So will they not be grateful?
Неужели они не отдадут долг Аллаху и не возблагодарят Его своей верой в Него и восхвалением Его?!
So will they not be grateful?
Разве нет у них за то благодарности?
So will they not be grateful?
Ужель за это вы не будете Нам благодарны?
So will they not be grateful?
Что же они не благодарны?
Everyone would be grateful towards you.
Все были бы тебе благодарны.
Our staff will be very grateful.
Наши сотрудники будут очень признательны.
I'd be grateful for his help.
Я был бы рад его помощи.

 

Related searches : Shall Be Grateful - Should Be Grateful - Will Be Grateful - Be Very Grateful - Would Be Grateful - Grateful To Have - Grateful To Get - Grateful To Know - Grateful To You - Grateful To Receive - Grateful To See - Grateful About - Eternally Grateful