Перевод "try to balance" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I will try to regain my balance.
Я попытаюсь вновь обрести равновесие.
Now, the balance that I try to fight for,
Теперь о балансе, за который я пытаюсь бороться.
In particular, I decided I would try to address the thorny issue of work life balance.
В частности, я решил попытаться решить щекотливый вопрос баланса между работой и личной жизнью.
In particular, I decided I would try to address the thorny issue of work life balance.
В частности, я решил, что хотел бы попробовать разрешить трудную проблему баланса между работой и личной жизнью.
Now, the balance that I try to fight for, I, as any good liberal, try to fight for first by looking to the government. Total mistake, right?
Теперь о балансе, за который я пытаюсь бороться. Я, как каждый хороший либерал, сперва попытался бороться, обратившись к правительству. Абсолютная ошибка.
I always try to balance the voices I write about. If I have interviewed four men, I try to look for the same number of women.
Я всегда стараюсь собрать равное количество мнений если беру интервью у 4 мужчин, то пытаюсь найти столько же женщин.
I try to keep the balance and give a little breather to players who need it, said Wenger.
Я стараюсь сохранить баланс и дать небольшую передышку тем игрокам, которые в ней нуждаются , рассказал Венгер.
I try to balance my life equally between physics, love and surfing my own three charge directions.
Я пытаюсь организовать свое бытие между физикой, любовью и серфингом тремя моими направлениями зарядов.
As hard as the finance ministry may try to balance expenditures and revenues, it lacks the needed political weight.
Как ни старается министерство финансов сбалансировать расходы и поступления, оно не имеет достаточного политического веса.
With regard to peacekeeping operations, the Board would try to strike a balance between financial and management audits, as the Advisory Committee suggested.
Что касается операций по поддержанию мира, то Комиссия постарается сбалансировать финансовые и управленческие ревизии в соответствии с предложением Консультативного комитета.
Just try not to try.
Попробуй только не попробуй.
In this way, we try to strike a balance of interests between our own country and the other States of the Commonwealth.
Тем самым мы стремимся обеспечить баланс интересов как с собственной стороны, так и государств Содружества.
Therefore, it is up to us to try to find the delicate and not easy balance between these three major areas of influence of the ATP.
Таким образом, мы должны попытаться найти хрупкое и не всегда легкодостижимое соотношение между тремя вышеупомянутыми основными сферами воздействия СПС.
The solution would be to try to strike a balance between protection of the personnel and full observance of the sovereignty of the countries concerned.
Наиболее подходящим было бы сбалансированное решение, обеспечивающее защиту персонала и уважение суверенитета соответствующих стран.
Balance to be decided
Остальные активы, по которым предстоит принять решение
And try... Try to get me home.
И помоги отвезти меня домой.
The ECB should not try to balance inflation in the south and east with deflation in the north in order to hit artificial continent wide targets.
ЕЦБ не должен пытаться уравновешивать инфляцию на юге и востоке дефляцией на севере ради достижения своих искусственных целей континентального масштаба.
To try
Пуполу)
Try to forget about it, Johnny. Please, try.
Попробуй забыть обо всем, Джонни.
Now to move and to balance,
Чтобы двигаться и балансировать,
4. Balance to be assessed
Остаток для начисления
4. Balance to be funded
4. Остаток к финансированию
And please try to create that through your clapping. Try. Just please try.
И пожалуйста, попробуйте создать его хлопаньем. Попробуйте. Просто попробуйте, пожалуйста.
The white balance is set to flash however, don't trust the white balance.
Баланс белого установлен на вспышку , тем не менее, не доверяйте балансу белого.
I try to be good. I try to be kind.
Я стараюсь быть доброй и щедрой...
balance
долл.
Balance
Баланс
Balance
БалансDescription
Balance
Баланс цветов
Balance
Остаток
Balance
Остаток
Balance
Остаток Street address
Balance.
Баланс.
Well, I'll try to rephrase it. I'll try to help you.
Что ж, я попытаюсь перефразировать их, я попытаюсь помочь вам.
Try to concentrate.
Попробуй сосредоточиться.
Try to concentrate.
Попробуйте сосредоточиться.
Try to escape.
Постарайся сбежать.
Try to escape.
Постарайтесь сбежать.
Try to escape.
Попробуй сбежать.
Try to escape.
Попробуйте сбежать.
Try to explain.
Попробуй объяснить.
Try to explain.
Попробуйте объяснить.
Try to focus.
Постарайся сосредоточиться.
Try to focus.
Постарайтесь сосредоточиться.
Try to guess.
Попробуй угадать.

 

Related searches : Try To Emulate - Try To Suggest - Try To Finish - Try To Remain - Try To Enjoy - Try To Maintain - Try To Resolve - Try To Persuade - Try To Remedy - Try To Conceive - Try To Shorten - Try To Predict - Try To Engage - Try To Locate