Перевод "utter words" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

How terrible are the words they utter!
Велико это, как слово, выходящее из их уст!
How terrible are the words they utter!
Всевышний сказал Кто может быть несправедливее того, кто возводит навет на Аллаха? (18 15). Утверждения многобожников не имеют ничего общего с истиной, и посмотрите, как последовательно Аллах опроверг их.
How terrible are the words they utter!
Великий грех заложен в этом слове, которое осмелились произнести их уста.
How terrible are the words they utter!
(Греховность) слова, выходящего из уст их, (Столь) велика, (как и сам грех).
How terrible are the words they utter!
Нечестиво слово, выходящее из уст их!
Or do people arbitrarily utter empty words?
Вы словно пытаетесь убедить Аллаха в том, что у Него есть сотоварищи, о которых Ему не известно, а ведь это самая великая ложь. Вы поклоняетесь божествам, которые существуют только на словах.
Or do people arbitrarily utter empty words?
А иначе ваши идолы только пустые слова .
Or do people arbitrarily utter empty words?
Иль это просто пустословье?!
These are only words that you utter with your mouths.
И не сделал Он ваших приемных сыновей тех, которых вы усыновили вашими сыновьями они не являются вашими сыновьями по шариату .
These are only words that you utter with your mouths.
Это всего лишь слова из ваших уст.
These are only words that you utter with your mouths.
Это обозначало, что человек развёлся со своей женой Это словесное выражение развода в доисламские времена, которое Аллах осуждает. . Аллах не сделал ваших приёмных сыновей вашими родными сыновьями.
These are only words that you utter with your mouths.
Это ваши слова в ваших устах.
How terrible are the words they utter! They speak nothing but lies.
Тяжки слова, выходящие из их ртов, и говорят они одну только ложь.
How terrible are the words they utter! They speak nothing but lies.
Великий грех это слово, произносимое их устами то, что они изрекают, сущая ложь.
My mouth will speak words of wisdom. My heart shall utter understanding.
(48 4) Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего знание.
Shall they not teach you, tell you, and utter words out of their heart?
Вот они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова
Shall not they teach thee, and tell thee, and utter words out of their heart?
Вот они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова
A Book of Lenses. Urges anyone interested in becoming a game designer to utter, five words.
Настоятельно призывает всех, кто заинтересован в становлении игры дизайнер произнести, пять слов.
But it is difficult to hear the words aloud. I know, I could barely utter them.
Но слышать эти слова трудно, ещё труднее мне было их произносить.
My words shall be of the uprightness of my heart and my lips shall utter knowledge clearly.
Слова мои от искренности моего сердца, и уста мои произнесут знание чистое.
These three words are so hard to utter, but they can help you make peace with people.
Эти слова так трудно произнести, но они помогут вам жить с людьми в мире.
My words shall utter the uprightness of my heart. That which my lips know they shall speak sincerely.
Слова мои от искренности моего сердца, и уста мои произнесут знание чистое.
how he was caught up into Paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.
что он был восхищен в рай и слышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать.
If you utter those words again I shall cut out your tongue and throw it to the jackals and the dogs!
Остерегайся впредь, Король, вновь проронить одно из этих слов. Я вырежу тебе язык и Накормлю им бешеных шакалов или псов.
That's utter nonsense.
Это полная ерунда.
That's utter nonsense.
Это совершенная чепуха.
That's utter nonsense.
Это абсолютная чушь.
That's utter nonsense.
Это совершенная чушь.
What utter bosh.
Какая ерунда.
What utter rubbish!
Какая чушь!
These are only words that you utter with your mouths. But Allah proclaims the Truth and directs you to the Right Path.
Это только ваши слова в ваших устах, а Аллах говорит истину, и Он ведет по пути.
These are only words that you utter with your mouths. But Allah proclaims the Truth and directs you to the Right Path.
Одно дело это ваши слова из ваших уст, Аллах же вещает только истину, и Он наставляет на прямой путь.
How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.
что он был восхищен в рай и слышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать.
Additionally, Section 140 of the Penal Code makes it an offence to write or utter words with intent to wound religious feelings.
Кроме того, статья 140 Уголовного кодекса квалифицирует в качестве правонарушения написание или произнесение слов с целью оскорбления религиозных чувств.
mahagaber Utter Shock Disbelief.
mahagaber Абсолютный Шок и Неверие.
This is utter nonsense.
Это несусветная чушь.
This is utter nonsense.
Это полный бред.
This is utter nonsense.
Это полная бессмыслица.
It was utter fiasco.
Это было полным фиаско.
Complete and utter failure.
Полный провал.
It's an utter falsehood.
Не верьте обвинениям!
It's an utter falsehood.
Это всё ложь!
Don't utter his name.
Не произносите его имя.
Or are you informing Allah of something the existence of which He does not even know? Or do people arbitrarily utter empty words?
Или вы сообщите Ему то, чего Он не знает на земле, или каким нибудь явным по выражению?
Or are you informing Allah of something the existence of which He does not even know? Or do people arbitrarily utter empty words?
Неужели вы поведаете Ему о существующем на земле такое, что Ему не известно, или же это всего лишь пустые слова? .

 

Related searches : Utter Importance - Utter Astonishment - Utter Surprise - Utter Poverty - Utter Perfection - Utter Despair - Utter Disregard - Utter Disgust - Utter Delight - Utter Shock - Utter Rubbish - Utter Bliss - Utter Confusion