Перевод "waiting time" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Time - translation : Waiting - translation : Waiting time - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

We're waiting for the right time.
Мы ждём подходящего момента.
I've been waiting a long time.
Я давно жду.
We've been waiting a long time.
Мы долго ждали.
Decide on the estimated waiting time
УРОВЕНЬ
Time out waiting for server interaction.
Истекло время ожидания сервера.
I'm waiting impatiently all the time
Я постоянно с нетерпением жду
I'm waiting impatiently all the time
Я постоянно с нетерпением ожидаю
George is waiting a long time.
Джордж слишком долго ждал.
Ain't he waiting a long time?
Так ведь, пап?
Since when have you been waiting? Have you been waiting a long time?
Сколько ты уже ждёшь? Долго ли ждал?
Have you been waiting a long time?
Давно ждёшь?
Have you been waiting a long time?
Давно ждёте?
Waiting is just a waste of time.
Ожидание это просто пустая трата времени.
We've been waiting a very long time.
Мы ждём уже очень долго.
He kept us waiting for a long time.
Он заставил нас долго ждать.
He kept me waiting for a long time.
Он заставил меня долго ждать.
He's been waiting here for a long time.
Он уже давно тут ждёт.
I've been waiting for you a long time.
Я тебя долго ждал.
I've been waiting for you a long time.
Я Вас долго ждал.
I've been waiting for you a long time.
Я вас долго ждал.
I've been waiting for you a long time.
Я долго тебя ждал.
I've been waiting for you a long time.
Я долго вас ждал.
I've been waiting for you a long time.
Я долго Вас ждал.
I've been waiting for you a long time.
Я давно тебя жду.
I've been waiting for you a long time.
Я давно вас жду.
I've been waiting for you a long time.
Я давно Вас жду.
I have been waiting for a long time.
Я уже давно жду.
I've been waiting a long time for you.
Я уже давно вас жду.
I've been waiting a long time for you.
Я давно тебя жду.
I've been waiting a long time for you.
Я давно вас жду.
I've been waiting a long time for you.
Я давно Вас жду.
Tom kept me waiting for a long time.
Том заставил меня долго ждать.
I've been waiting for this for some time.
Я ждала этого.
It's near flight time. There are passengers waiting.
Время уходит, пассажиры ждут.
She had been waiting there, alone, all that time.
А она все ждала. Одна.
We were waiting for him for a long time.
Мы долго его ждали.
She stood waiting for me for a long time.
Он стоял и долгое время ждал меня.
Tom has been waiting here for a long time.
Том давно здесь ждёт.
I've been waiting for Tom for a long time.
Я уже давно жду Тома.
You were in college working part time, waiting tables
Ты учился в колледже, работал официантом на полставки,
But only this time, I'll be waiting for him.
Но в этот раз я буду его ждать.
I've been waiting a long time to say that.
Долго я ждала, чтобы это сказать.
Waiting, waiting, waiting.
Ждать, ждать, ждать.
I've been waiting for this moment for a long time.
Я давно жду этого момента.
I've been waiting for the right time to tell you.
Я ждал подходящего момента, чтобы тебе сказать.

 

Related searches : Reduce Waiting Time - Call Waiting Time - Short Waiting Time - Bridge Waiting Time - Average Waiting Time - Long Waiting Time - Time Of Waiting - Expected Waiting Time - Waiting Game - Are Waiting - Eagerly Waiting - Waiting Area