Перевод "water paints" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
He often paints landscapes. | Он часто пишет пейзажи. |
She often paints landscapes. | Она часто рисует пейзажи. |
Tom often paints landscapes. | Том часто рисует пейзажи. |
Tom often paints landscapes. | Том часто пишет пейзажи. |
She paints with watercolours. | Она рисует акварелью. |
... she paints a lot? | Много рисует? |
Tom paints best in oil. | Том лучше всего пишет маслом. |
The art teacher paints at night. | Преподаватель изобразительного искусства рисует по ночам. |
She never paints her lips red. | Она никогда не красит губы в красный цвет. |
She always paints her nails red. | Она всегда красит ногти красным. |
ISO 4628 3 Paints and varnishes. | ISO 4628 3 Paints and varnishes. |
Still monkeying around with those paints? | Все еще маешься дурью со своими красками? |
Schiele's only 20 when he paints this. | (Ж) Шиле было всего 20, когда он написал его. |
So, I went to a shop to buy new paints, closed my eyes and grabbed paints randomly from the shelves. | Поэтому, я пошел в магазин купить новых красок, закрыл свои глаза и случайно набирал краски с полок. |
How beautiful, Panama's future paints the Canal's centenary. | Как красиво, будущее Панамы рисует столетие канала. |
Slough (in Berkshire) Headquarters of ICI Paints Division. | Слау (в Беркшире) Штаб ICI Красит Подразделение. |
He paints pictures and sells them in America. | Он рисует картины и продает их в Америке. |
The deadline for the show arrived my paints didn't. | Время выставки пришло, а мои картины в Индию нет. |
All the paints I grabbed were sort of green. | Все краски, которые я взял, были зеленого оттенка. |
He paints at a snail's pace, for Pete's sake. | Он рисует со скоростью улитки. |
Again, the ongoing crackdown in Azerbaijan paints a different picture. | И снова, продолжающиеся репрессии в Азербайджане рисуют другую картину. |
The Colorful Revolution paints the government building this evening, also. | Между прочим, сегодня вечером Разноцветная революция разрисовывает здание правительства. |
Sometimes I feel like that guy who paints on PBS. | Иногда я чувствую себя как то человек который рисует на ПБС. |
He paints wheat fields hot with the sun of Provence. | Он пишет пшеничные поля под солнцем Прованса. |
I'm just part of his routine, like his paints and brushes. | Я всего лишь часть его работы, как краски и кисти. |
The book paints a fine description of the customs of the country. | Эта книга даёт прекрасное описание обычаев страны. |
Imagine Van Gogh being born before the technologies of cheap oil paints. | Представьте, что Ван Гог родился до технологий дешевых масляных красок. |
I mean, there is nobody that paints with more facility than Raphael. | (М) Никому из художников не удалось сравниться в этом с Рафаэлем. |
So, you think Turner is actually mixing the paints on the canvas? | (М1) Сложный вопрос. |
And with glow in the dark paints, it makes it super cool. | А с красками, светящими в темноте, это особенно круто. |
The fellow who paints those gets 50 grand for a single picture. | Парень, который это нарисовал, получает по 50 штук за картину! |
It's blue, pink, yellow, gray. Anything but green. I mixed the paints. | Это синий, розовый, желтый, серый, но не зеленый. |
He drags himself to his easel and paints in spite of all. | Пичкает себя зельем и продолжает писать. |
Do you know of any paints that do not smell, Father Michael? | Вам известны краски без запаха, отец Майкл? |
Mateen's motives haven't been confirmed, and what is known paints a complicated picture. | Мотивы Матина пока не подтверждены, а то, что известно, рисует сложную картину. |
Artist Mona Caron paints a mural of a platago lanceolata in San Francisco. | Художник Мона Кэрон расписывает панно, изображающее подорожник ланцетолистный, в Сан Фраснциско. |
Authority comes, paints the wall white, leaves the tank and adds a message | Приходят власти, красят стену белым, оставляют танк и пишут |
No one would have caught my first husband wasting his time with paints. | Моего первого мужа никто бы не застал тратящим свое время с красками. |
One finds it difficult to believe that there are paints with no smell. | Прошу вас, отец. |
She paints them from below at a heroic angle to make them more imposing. | Она рисует их снизу, таким образом, чтобы они выглядели более внушительными. |
Later that year it went on to buy Rutz Huber, a Swiss paints business. | Через год она приобрела Rutz Huber, производство красок Swiss. |
He paints these people that he sees. Onstage and off, Winters was wildly unpredictable. | В 1957 1958 году на канале CBS выходит его собственное The Jonathan Winters Show (en). |
We decry its use because it paints an inaccurate picture of our development status. | Мы осуждаем его применение, поскольку он дает неверное изображение нашего статуса развития. |
Promising to give exhibitions of paintings, I shipped my paints and arrived in Mahabalipuram. | Обещая устроить выставку картин, я отправила свои картины и сама прибыла в Махабалипурам. |
Well, I was trying to save money to buy paints, so I moved in. | Ну, а я тогда старался экономить, чтобы покупать кисти и краски и я въехал сюда. |
Related searches : Decorative Paints - She Paints - He Paints - Architectural Paints - Consumer Paints - Paints And Stains - Paints A Portrait - Synthetic Resin Paints - Paints And Coatings - Paints And Varnishes - Box Of Paints - Paints The Picture