Перевод "with much excitement" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Excitement - translation : Much - translation : With - translation : With much excitement - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Well, they don't have much excitement. | Ну, чтото они не слишком напуганы. |
It was the excitement as much as the liquor. | Тут в равной степени виноваты как волнение, так и ликер. |
I hope the excitement isn't too much for him. | Я надеюсь, он не переволновался. |
My body shivered with excitement. | Мое тело содрогалось от волнения. |
His eyes shone with excitement. | Его глаза светились возбуждением. |
The audience buzzed with excitement. | Зал гудел от возбуждения. |
Mary's eyes glinted with excitement. | В глазах Мэри блеснуло волнение. |
Her heart was throbbing with excitement. | Её сердце трепетало от волнения. |
His hands are clammy with excitement. | А руки потеют. |
The witnesses were panting with excitement. | Секунданты замирали от волнения. |
Excitement. | Экзальтация. |
I'm drunk with the excitement of this meeting. | Я уже достаточно выпил за эту радостную встречу. |
The liquor. We've had so much excitement, I am boxed out of my mind. | Ах, да, выпивку, я искала выпивку. |
Romance, excitement! | Такие дела я люблю! |
Excitement , Frederikborgmuseet, 1994. | Excitement , Frederikborgmuseet, 1994. |
Remember that excitement? | Помните, как захватывающе это было? |
Why the excitement? | Зачем волноваться? |
It's the excitement. | Замечательно. |
Twitter user ririri, who is a student, commented with excitement | Пользователь Twitter ririri, студент, увлеченно комментировал |
Dolly's excitement affected Karenin. | Волнение Долли действовало на Алексея Александровича. |
Why all the excitement? | И почему оно там возникло? |
Excitement has unnerved her. | Она перенервничала. |
What's the excitement, mister? | Что за волнения, мистер? |
You missed the excitement. | Вы пропустили самое волнующее. |
What's all the excitement? | Почему так все возбуждены? |
What's all the excitement? | Что пишут, почему все взволнованы? |
You see, sometimes what we call excitement, feels excitement, has this, energetically has the same | Иногда то, что мы называем чувством возбуждения, может иметь энергию, |
Technological innovation provides the excitement. | Технологические инновации сделают такую поездку более увлекательной. |
The excitement reached its peak. | Возбуждение достигло своего пика. |
What's all the excitement about? | Почему такое волнение? |
And so has the excitement. | Однако пуск ракеты уже состоялся. |
Men like speed and excitement. | Мужчины любят скорость и возбуждение. |
No excitement about this question. | Он больше не будоражит. |
Your excitement makes me sad. | Даа! Ваше волнение, заставляет чувствовать меня грустно. |
THE EXCITEMENT, UH, THE BALL. | Эмоциональное возбуждение, э, веселье. |
There might be some excitement. | Это взбодрит меня. |
I can't stand the excitement. | Много не болтай. |
You'll get plenty of excitement. | Следует быть осторожными. |
Ever hear of excitement, Jenny? | Ты когданибудь слышала про экзальтацию, Дженни? |
Maybe she wanted some excitement. | Может ей хотелось чегонибудь захватывающего. |
What's all the excitement, Captain? | Что за суматоха, капитан? |
I prefer more tangible excitement. | Предпочитаю более практичные вещи. |
Sure is plenty of excitement. | Все очень взволнованы. |
That old story just got some excitement back with this new movie. | Эта старая история только получила новую волну возбуждения с этим новым фильмом. |
As expected, many people have received the news with joy and excitement. | Как и ожидалось, многие люди восприняли новость с радостью и восторгом. |
Related searches : With Excitement - So Much Excitement - Bursting With Excitement - Charged With Excitement - Filled With Excitement - Buzzing With Excitement - Buzz With Excitement - With Much - With Much Success - With Much Care - Much Fun With - With So Much