Перевод "yet still" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Yet still ye doubt! | А потом вы сомневаетесь! |
Yet still ye doubt! | И это говорит о том, что Он один заслуживает поклонения. |
Yet still ye doubt! | И все же вы в сомнении (об этом). |
I'm still not hungry yet. | Я пока не голоден. |
I still haven't decided yet. | Я пока ещё не решил. |
I still haven't decided yet. | Я так пока и не решил. |
I'm still not hungry yet. | Я ещё не проголодался. |
Tom still isn't here yet. | Том так до сих пор и не пришёл. |
Tom still isn't here yet. | Тома так до сих пор и нет. |
Yet still they turn away. | Потом после этого они отворачиваются (от размышлений над этим). |
Yet still they turn away. | Потом они отворачиваются. |
Yet still they turn away. | Посмотри (о пророк!), как Мы разъясняем Наши знамения, а они, несмотря на это, отвращаются и не думают о Наших знамениях и их пользе. |
Yet still they turn away. | И после всего этого они еще уклоняются от принятия веры . |
Yet important gaps still remain. | Однако по прежнему сохраняются серьезные пробелы. |
And yet, he's still alive. | И, однако, он жив. |
Yet still we fail to act. | А мы всё ещё бездействуем. |
Yet Azzedine assassins are still free. | Убийцы Адзедине тем не менее все еще на свободе. |
I still haven't tried it yet. | Пока не практиковалась. |
It still hasn't hit me yet. | Я все еще не осознала. |
Yet euroatlantic introversion still permeates the WTO. | И все же, евро атлантическая замкнутость все еще преобладает в ВТО. |
Yet the economic outlook still looks grim. | Тем не менее, экономическая перспектива все еще остается довольно мрачной. |
Yet the world still needs American leadership. | И все же мир все еще нуждается в американском лидерстве. |
I'm still not used to it yet. | Я всё ещё к этому не привык. |
Tom still hasn't come back home yet. | Том всё ещё не вернулся домой. |
Yet they still knew where they stood | Но при этом они хорошо знают, за что они борются |
And yet she's still skinnier than Spike. | И несмотря на это, она всё ещё более худая, чем Спайк. |
Father, is it still not ready yet? | всё ещё не готово? |
Yet we still have very far to go. | Тем не менее, нам все еще нужно многое сделать. |
Yet both transitions still took nearly a decade. | И даже в этих условиях переходный период занял почти десять лет. |
Yet Somalia still rarely gets into the headlines. | Однако по прежнему в газетах редко встречается какая либо информация о Сомали. |
Are there still men yet who don't drink? | Ещё существуют мужчины, которые не пьют? |
Yet many problems still need to be solved. | Однако многие проблемы еще требуют своего решения. |
Oh, there's still something I haven't found yet. | О, есть еще что то, чего я еще не обнаружил. |
Yet I still hadn't saved a single life. | Но всё равно к тому моменту я не спас ещё ни одной жизни. |
The call probably still hasn't been made yet. | Звонок, возможно, до сих пор еще не сделан. |
Actually no, I've still yet to find it. | Фактически, я до сих пор этого еще не нашел. |
Though I still don't know how to yet. | Хотя я все еще не знаю. |
Oh, no, don't go yet, there's still time. | Подождите немного, еще есть время. |
Yet many differences still separate societies within the EU. | Однако общества стран ЕС по прежнему разделены множеством различий. |
Yet Bragg decided that he still had an opportunity. | Но Брэгг решил, что шансы всё же есть. |
Yet our best hopes still lie with this Organization. | Однако наши самые большие надежды по прежнему связаны с этой Организацией. |
Yet outside forces still supported the men of violence. | Однако внешние силы продолжают оказывать поддержку этим лицам, совершающим преступное насилие. |
Yet there is still a role for small States. | Однако малым государствам по прежнему предстоит играть определенную роль. |
And yet you still maintain that you love me. | И тем не менее, ты уверяешь, что любишь меня. |
And yet, for someone who's apparently done this already, I still haven't figured anything out yet. | И все же, для кого то, кто здесь, очевидно, не впервые, я еще ничего не поняла. |
Related searches : And Yet Still - Still Not Yet - Not Still Yet - Yet - Yet If - Nothing Yet - Yet Alone - Yet Today - Yet With - Yet While - Yet As - Received Yet