Перевод "Большое впечатление" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
впечатление - перевод : впечатление - перевод : Большое впечатление - перевод : Большое впечатление - перевод : Большое впечатление - перевод : большое впечатление - перевод : впечатление - перевод : впечатление - перевод : большое впечатление - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эта речь произвела на меня большое впечатление. | I was greatly impressed by the speech. |
Что произвело на Тома самое большое впечатление? | What impressed Tom the most? |
Что произвело на тебя самое большое впечатление? | What impressed you most? |
Что произвело на вас самое большое впечатление? | What impressed you most? |
Эти события произвели большое впечатление на братьев. | These events lodged in the consciousness of the brothers. |
Что произвело на вас самое большое впечатление, Суни? | What is the biggest insight you've had, Sunny? |
Вы оба сегодня произвели большое впечатление. Я горжусь вами. | You've both been very impressive today. I'm proud of you. |
Безупречные манеры Тома произвели на родителей Мэри большое впечатление. | Tom's impeccable manners made a big impression on Mary's parents. |
Безукоризненные манеры Тома произвели на родителей Мэри большое впечатление. | Tom's impeccable manners made a big impression on Mary's parents. |
Цицерон производил большое впечатление в Римском Сенате после изучения искусства красноречия. | Cicero made his mark in the Roman Senate after studying oratory. |
На нас также произвело большое впечатление то, как достойно осуществлялась эвакуация вооруженными силами Израиля. | We were also impressed by the dignified manner in which the evacuation was carried out by the Israel Defense Forces. |
1827 1828 годах он провёл в Лондоне, где на Амерлинга большое впечатление произвёл Томас Лоуренс. | He spent 1827 and 1828 in London, where he was influenced by the portrait painter Sir Thomas Lawrence. |
Это тяжело было людям, на которых в прошлом производило большое впечатление суровое достоинство де Голля. | A BBC correspondent who was present reported ... the General is being presented to the people. |
Мы осуществим возможность игры в реальном времени, что произведет большое впечатление и изменит ход игры. | We will be implementing real time play within the existing market, which will make a big impact and change the way games are played. |
Хотя эти цифры и производят большое впечатление, это всего лишь первый шаг на пути к экономике данных. | As impressive as this figure sounds, it is just the first step for the data economy. |
Freewheelin Bob Dylan произвёл большое впечатление не только на любителей фолк музыки и не только в США. | In his memoir, Dylan acknowledged that he had been influenced by the poetry of Dylan Thomas. |
Впечатление позитивное. | They made a very positive impression on me. |
Незабываемое впечатление. | It's an unforgettable impression. |
Первое впечатление. | First impressions. |
Производите впечатление! | You'll knock 'em dead! |
Как впечатление? | What do you think? |
52. Г н КОНИК (Польша) говорит, что на его делегацию всесторонний доклад Научного комитета (А 48 46) произвел большое впечатление. | 52. Mr. KONIK (Poland) said that his delegation had been greatly impressed by the Scientific Committee apos s comprehensive report (A 48 46). |
В этой связи на нас большое впечатление произвели смелые и новаторские усилия Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека. | In that connection, we are impressed with the bold and innovative efforts of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the continuing diligence and dedication of the Centre for Human Rights. |
Это произвело впечатление. | That made an impression. |
Первые впечатление важны. | First impressions are important. |
Это обманчивое впечатление. | That's a deceitful impression. |
Это обманчивое впечатление. | This is misleading. |
Подобное впечатление незабываемо. | It s a sight you won t forget for a long while. |
Произведите хорошее впечатление. | You have to create a good impression. |
Хочешь произвести впечатление? | Want to make a good impression? |
Она производит впечатление. | She seemed very |
Да. Производит впечатление. | Yes, it's true. |
На этнических китайцев Малайзии также произвел большое впечатление искусный ответ д ра Махатира на требования Америки вступить в борьбу с терроризмом. | Malaysia's ethnic Chinese are also impressed by Dr. Mahathir's skillful response to American demands to combat terrorism. |
Большое, большое спасибо. | Thank you very, very much. |
Большое впечатление на участников миссии произвел практический и реалистический характер многих идей и мирных предложений. Однако наиболее поразительным фактом была сходность мнений. | It was greatly impressed by the practical and realistic nature of the many ideas and peace proposals, but what was most striking was the convergence of views. |
Это большое, большое, большое поле для исследований. | This is a big, big, big research field. |
Подобное впечатление не случайно. | This impression is no accident. |
Каково Ваше впечатление, доктор? | What's your impression, doctor? |
Он производит плохое впечатление. | He makes a bad impression. |
Он произвёл яркое впечатление. | He made a vivid impression. |
Ты создаёшь впечатление сумасшедшего. | You sound crazy. |
Ты производишь впечатление сумасшедшего. | You sound crazy. |
Он произвёл хорошее впечатление. | He made a good impression. |
Он оставил хорошее впечатление. | He left a good impression. |
Постарайся произвести хорошее впечатление. | Try to make a good impression. |
Похожие Запросы : большое первое впечатление - Самое большое впечатление - особенно большое впечатление - самое большое впечатление - большое большое спасибо - впечатление о