Перевод "Ваш следующий визит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
следующий - перевод : следующий - перевод : ваш - перевод : ваш - перевод : следующий - перевод : следующий - перевод : следующий - перевод : Визит - перевод : следующий - перевод : Ваш следующий визит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это ваш первый визит? | Is this your first visit? |
Что означает ваш визит? | What do you mean, coming here? |
Спасибо за ваш визит. | Thank you for coming. |
С чем связан ваш визит? | How come this early morning visit? |
Ваш визит это знак судьбы. | Your visit must be fate. |
Ваш визит нас очень обнадежил. | Your visit has been most reassuring. |
Это ваш первый визит в Бостон? | Is this your first visit to Boston? |
Это ваш первый визит в Австралию? | Is this your first visit to Australia? |
Думаю, ваш визит долго не продлится. | I think we can cut your visit short. |
Ваш визит событие редкое и приятное. | Why, a visit from you is a rare and honored occasion. |
Ваш следующий свидетель. | Your next witness. Dr. Evans. |
Надеюсь, ваш первый визит не станет последним. | And I hope this first visit will not be your last one. |
Я брат Хеиты, спасибо за ваш визит. | I'm his brother, thank you for coming. |
Когда ваш следующий спектакль? | When is your next show? |
Я признателен вам за ваш визит, и вашу поддержку. | Thank you for your visit and your encouragement. |
Ваш визит, доктор Бомб, не стал для меня неожиданностью. | Your visit Dr Bomb is not entirely unexpected. |
Таким образом, следующий вызов ваш. | And that leaves you first on call. |
Виноват, сударыня, следующий фант Ваш. | Excuse me, madam, The next forfeit is yours. |
И ваш визит ко мне ему очень помог, мистер МакНамара. | Your visit here has served its purpose, Mr. McNamara. |
Сеньора Бёрнет, я надеюсь ваш визит будет долгим и запоминающимся. | Senora Burnett, I hope your stay here will be long and memorable. |
На следующий год Шаньбо нанёс ей визит и узнал, что она женщина. | During the journey, Zhu hints to Liang that she is actually a woman. |
Мисс фон Шлютов, кажется, сейчас ваш следующий номер? | Miss von Schlütow, isn't it time for your next number? |
Тем не менее, не стоит бояться за свой следующий визит в Париж, он далеко не так ужасен. | Fear not for your next Paris visit though, it is far from being all dread. |
51. Следующий визит Специального представителя в Камбоджу, сроком на три недели, запланирован на конец июля 1994 года. | 51. The next mission of the Special Representative to Cambodia is scheduled for the end of July 1994 for a period of three weeks. |
Ваш следующий партнёр может оказаться совершенной противоположностью ваших представлений об идеале. | Well, the other person can be the complete opposite of what you thought your idea of perfect was. |
Визит благодарности. | Gratitude visit. |
Результаты этих переговоров (S 26451) обусловили следующий визит Исполнительного председателя в Багдад, который состоялся в начале октября (S 26571). | Based on the results of these talks (S 26451), the Executive Chairman paid a further visit to Baghdad at the beginning of October (S 26571). |
Визит в страну | In country visit |
Визит главы государства | Visit by Head of State |
Визит Специального докладчика | Visit of the Special Rapporteur |
Визит в Литву | Visit to Lithuania |
Визит в Латвию | Visit to Latvia |
Визит в Эстонию | Visit to Estonia |
Визит в оперу | A visit to the opera. |
Это дружеский визит. | This is a friendly visit. |
Но этот визит... | But this is a visit. |
Просто светский визит. | Just a social visit. |
Спасибо вам за визит. | Thank you for your visit. |
Спасибо тебе за визит. | Thank you for your visit. |
Давайте нанесём им визит. | Let's pay them a visit. |
Давайте нанесём ему визит. | Let's pay him a visit. |
Давайте нанесём ей визит. | Let's pay her a visit. |
Визит в плоскую страну | Visit to Flatland |
Это не внеочередной визит. | Well, it isn't really an extra visit. |
Не больше чем визит. | Nothing that a visit from you won't improve. |
Похожие Запросы : следующий визит - Ваш визит - ваш визит - ваш следующий - мой следующий визит - ваш следующий шаг