Перевод "Время для кофе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У нас есть время для чашки кофе? | Do we have time for a cup of coffee? |
Я думаю, что ещё есть время для новой чашки кофе. | I think I still have time for another cup of coffee. |
Кофе вредно для желудка. | Coffee hurts your stomach. |
Уже поздновато для кофе. | It's a little late for coffee. |
Воздушного кофе для всех! | You? You want a fluffy coffee? |
Кофе для мистера Бомонта. | Some coffee for Mr Beaumont. |
Coffee, мелет кофе во время визита в Кингстон. | Coffee, trying something out during a visit to Kingston. |
Джесси кипятит воду для кофе. | Jessie is boiling water to make coffee. |
Я сделаю для тебя кофе. | I'll fix you a cup of coffee. |
Кофе и сэндвичи для прессцентра. | Coffee and sandwiches for the press room. |
Достань две чашки для кофе. | Get me two bowls. |
У нас есть время, чтобы выпить ещё чашку кофе? | Do we have time for another cup of coffee? |
В настоящее время обжаривание кофе похоже на приготовление попкорна. | Now, roasting coffee is a lot like making popcorn. |
Кофе был слишком горячий для меня. | The coffee was too hot for me to drink. |
Этот кофе слишком крепкий для меня. | This coffee is too strong for me. |
Этот кофе для меня слишком крепкий. | This coffee is too strong for me. |
Это кофе слишком крепкое для меня. | This coffee is too strong for me. |
Возьми чашку кофе для своего отца. | Take your father a cup of coffee. |
Пойди поставь воду для кофе, милая. | Go and put the water on for the coffee, dear. |
Где ты взял воду для кофе? | Where'd you get the water to make coffee? |
Шампанское для синьориты и холодный кофе для меня. | Well, champagne, and cold coffee for me. |
Некоторые покупали кофе для себя, как они это обычно делают, другие покупали кофе для кого то ещё. | Some people bought a coffee for themselves, the way they usually would, but other people said that they bought a coffee for somebody else. |
Кофе. Принеси ему кофе. | Bring him a coffee. |
Пришло время проснуться, и почувствовать запах свежеобжаренного кофе! (Смех) Спасибо. | Now is the time to wake up, and smell the fresh roasted coffee! |
Кофе мараба также используется для варки пива. | Maraba coffee is also brewed into a beer. |
Настоящий кофе! Только для нас с тобой. | Real coffee! |
Но для начала на, выпей чашечку кофе. | And here's a cup of coffee for you first. |
У меня закончились кружки для кофе и стаканы для воды. | I ran out of coffee cups and water glasses. |
Кофе с молоком и сэндвич с сыром, а для меня черный кофе и сэндвич с ветчиной. | Un cafe au lait et un sandwich fromage, et pour moi, un cafe noir et un sandwich jambon. |
Кофе | Coffee |
Кофе | Java |
Кофе | Cutoff |
Кофе. | A coffee for me. |
Кофе | UlUl |
Кофе? | I've even got blueprints. |
Кофе. | The coffee! |
Кофе? | Would you like a cup of coffee? |
Кофе? | Want to make coffee? |
Они надевают фартуки и подают кофе, делясь своими историями во время перерывов. | They don aprons and serve up coffee, as they share their own stories during breaks. |
Во время интервью, Гомер случайно сбрасывает чашку кофе Кента ему на колени. | During the interview, Homer accidentally knocks Kent's cup of coffee into his lap. |
Для тех, кто пьет фильтрованный кофе эффект значим только для женщин. | For those drinking filter coffee, the effect was only significant for women. |
2 гамбургера и 5 кофе, 3 для вас и 2 для дамы ... | Two hamburgers and five coffees, three for you and two for the lady... |
После закрытия Верба она сказала, что прекратила пить кофе на какое то время. | After Verb closed, she said, she gave up drinking coffee for a while. |
Мэри нравится очень горячий кофе, в то время как Том предпочитает чуть тёплый. | Mary likes her coffee steaming hot, while Tom likes his lukewarm. |
Не кофе кофе пьют в зелёном доме (4). | Not coffee since that is drunk in the green house (4). |
Похожие Запросы : для кофе - сливки для кофе - кофе для гурманов - кофе - кофе - время для - время для - время для - заваренный кофе - приветственный кофе - чашка кофе