Перевод "Вторжение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вторжение - перевод : вторжение - перевод :
ключевые слова : Invasion Intrusion Intrude Privacy Invade

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вторжение
Invasion
Вторжение Имчжина.
1592 Imjin invasion.
Вторжение Имчжина!
1592 Imjin invasion!
Извините за вторжение.
Forgive the intrusion.
Извините за вторжение.
They spoke for 40 minutes, and he fell deeply in love.
Простите за вторжение.
Pardon the intrusion.
Извините за вторжение.
Excuse me for breaking in.
Вторжение в Остерлих.
The invasion of Osterlich.
Простите за вторжение...
I'm very sorry to intrude this way...
Извините за вторжение.
Sorry to disturb your privacy, ma'am.
Простите за вторжение.
Morning, Mr.Taya. Going out?
Правильное вторжение в Ирак
The Right Iraqi Intervention
1 Вторжение в Аттику.
2.59 2.64.
Иракское вторжение в Кувейт.
I.B.Tauris, 2006.
Возможно вторжение oscar mike.)
Possible hostile oscar mike.)
Роботы загудели, вторжение началось!
Robots roared, invasion started! ...
Это не христианское вторжение.
It's not a Christian invasion.
Прошу простить моё вторжение.
Please excuse the fact that I broke in here, but I need your advice, Mr. Holmes.
Извини за вторжение, Перл,
Forgive me for intruding, Pearl.
Простите за вторжение, пожалуйста.
Excuse the interruption, please.
Прошу прощение за вторжение
May I know your name, please?
Спасибо. Простите за вторжение.
I'm really sorry to intrude on you in this way.
Вторжение в Ирак было основано на использовании ложной информации, как и вторжение в Косово.
The Iraq invasion was justified by the same use of fraudulent evidence as was displayed in Kosovo.
Вторжение США было серьезной ошибкой.
The US invasion was a grave mistake.
Ясно, что это вторжение извне ...
It is clearly an invasion from outside ...
О, прошу прощения, за вторжение!
Oh pardon, excuse me!
Ваше высочество, простите за вторжение.
Your Highness, forgive this intrusion
Прошу простить меня за вторжение.
Forgive this intrusion Mr Holgrave. Intrusion?
Извините за вторжение, Мр. Уилсон.
I'm sorry to intrude, Mr. Wilson.
Что случилось? Похоже на вторжение.
Looks like we're being invaded.
Вторжение в Ир к было основано на использовании ложной информации, как и вторжение в Косово.
The Iraq invasion was justified by the same use of fraudulent evidence as was displayed in Kosovo.
Вторжение в Ирак оправдано не было.
Invading Iraq was not.
Подпись гласит Вооружённое вторжение с Юга .
The caption reads, Invasion from the South.
Это не что иное, как вторжение.
It is nothing less than an invasion.
Началось вторжение японских войск в Маньчжурию.
This caught the Japanese by surprise.
Однако в Дании Хардекнут подготавливал вторжение.
J. W. Parker and Son.
Тогда их ответом было бы вторжение.
Well, we all know. What they'd have done then is an invasion.
Вторжение США в Панаму (кодовое название Операция Правое дело , ) вторжение США в Панаму, начавшееся 20 декабря 1989 года.
The United States Invasion of Panama, code named Operation Just Cause, was the invasion of Panama by the United States in December 1989.
Вторжение могло бы состояться в конце лета.
Invasion could take place at summer's end.
Вторжение в крепость Голландию было успешно осуществлено.
However, there were some indications that a problem was developing in this sector.
Вторжение в Японию, однако, требовало единого командования.
A unified command was deemed necessary for an invasion of Japan.
Я буду снимать но это вторжение должно,
I will withdraw but this intrusion shall,
Российское вторжение в Грузию изменило стратегическую расстановку сил.
Russia s invasion of Georgia has reshaped the strategic landscape.
Вторжение в Ирак может заморозить развитие этого процесса.
An invasion of Iraq would bring that process to a grinding halt.
Вторжение в Судан началось 18 марта 1896 года.
The march on Omdurman was resumed at about 11 30.

 

Похожие Запросы : вторжение сети - электромагнитное вторжение - визуальное вторжение - вторжение инопланетян - насильственное вторжение - Вторжение Иво - Лейте вторжение - вторжение соленых - биологическое вторжение - минимальное вторжение - русское вторжение - вторжение оповещения - прямое вторжение