Перевод "Входит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

входит - перевод :
ключевые слова : Enters Entering Walks Goes Comes

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пусть входит, пусть входит.
Bachelard! Bachelard!
Входит Софи.
...
Хануман входит.
Hanumān comes in.
Входит памятника.
Enters the monument.
Жених входит
The groom is entering.
Невеста входит.
The bride is entering.
Он входит!
He's coming!
Пусть входит.
Have him come in, please.
Том входит внутрь.
Tom is coming in.
Том входит внутрь.
Tom is going inside.
Входит король Генрих.
Henry VIII enters.
Сюда входит следующее
They include
Туда входит всё.
Everything goes into it.
Не входит вдоклад
Outside report coverage
Теперь входит Фил.
Now, Phil, you come in.
Входит в экономико статистический субрегион Байшу Воуга, который входит в Центральный регион.
Economy Today, the region of Cacia is an important industrial area in the country, home to C.A.
Что входит в завтрак?
What does breakfast include?
Завтрак входит в стоимость?
Is breakfast included in the price?
Входит в Новосибирскую агломерацию.
It is located in the east of the oblast.
Входит в кэйрэцу Sumitomo.
The ceremony was held in Kyoto in 1928.
Входит в медиаконцерн Globo ().
(Come and see, Globo has it (all)!
Входит в состав Алентежу .
It was created in 2009.
Входит в состав Алентежу.
It was created in 2009.
Входит в архипелаг Киклады.
It is from the harbor of Piraeus.
Входит в Star Alliance.
It currently operates as a member of the Star Alliance.
Входит в команду Шварц.
He is 27 in the first anime.
Входит в команду Шварц.
He is 22 in the first anime.
Входит в команду Шварц.
He is 15 in the first anime.
Входит в команду Шварц.
He is 20 in the first anime.
Входит в состав GenCorp.
Aerojet was owned by GenCorp.
Челлини входит в комнату.
People gather in the piazza.
Входит в секцию Eriostemones .
It belongs to the section biflores.
Входит в трибу подсемейства .
C.A.Mey.
В обязанности Комиссии входит
A woman detained cannot be kept in the police station, overnight.
В обязанности Управления входит
The responsibilities of the Office are
В обязанности Группы входит
The Unit is responsible for
И вот он входит.
Presently, he enters.
Это входит в привычку
It's getting to be a habit.
Один входит,другой выходит.
It's a madhouse.
Это входит в письмо.
This is part of the letter.
Осторожно, твоя жена входит.
Be careful, your wife is coming.
Входит во вкус, скотина!
He knows his stuff.
B36 входит в квадрат...
B36 track, she's moved to...
Обед входит в эту стоимость?
Is lunch included in this price?
Доставка не входит в стоимость.
Delivery is not included in the price.

 

Похожие Запросы : что входит - плотно входит - не входит - она входит - не входит - свет входит - не входит - который входит - входит в - не входит - она входит - инвестор входит - который входит - когда он входит