Перевод "Вхождение товаров" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вхождение - перевод : вхождение - перевод : товаров - перевод : Вхождение товаров - перевод : вхождение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вхождение | Template Editable Placeholder |
Следующее вхождение | Find Next |
Предыдущее вхождение | Find Previous |
Текущее вхождение | Template Focused Editable Placeholder |
Ошибка двойное вхождение | Error Duplicate Entry |
Не изменяемое вхождение | Template Not Editable Placeholder |
Заменить следующее вхождение | Replace next match |
Следующее вхождение выделенного текста | Find Selected |
Предыдущее вхождение выделенного текста | Find Selected Backwards |
Найти следующее вхождение строки поиска. | Find the next instance of the Find pattern. |
Найти предыдущее вхождение строки поиска. | Find the previous instance of the Find pattern. |
Найти следующее вхождение выделенного текста. | Finds next occurrence of selected text. |
Найти предыдущее вхождение выделенного текста. | Finds previous occurrence of selected text. |
Это конкатенация, выбор, условное вхождение и повторение. | An option can be represented through squared brackets ... . |
1863 Образование компании1925 Вхождение в концерн IG Farben. | In 1925, IG Farben turned from an advocacy group into the well known conglomerate. |
И для начала нам нужно найти первое вхождение. | And then the first thing we need to do is find the first occurrence. |
Другой вариант для США вхождение в транс тихоокеанское партнерство. | Another option is for the US to press for a Trans Pacific Partnership. |
Окончательным результатом стало вхождение Ньюфаундленда в состав Канадской Конфедерации. | The eventual result was for Newfoundland to enter Canadian Confederation. |
Найти следующее вхождение искомого выражения, не открывая окна поиска. | This repeats the last find operation, if any, without calling the incremental search bar. |
Это спасение от Ада и вхождение в Рай великое преуспеяние! | This will be a great fulfilment. |
Это спасение от Ада и вхождение в Рай великое преуспеяние! | That is the mighty achievement. |
Это спасение от Ада и вхождение в Рай великое преуспеяние! | That is the supreme success. |
Это спасение от Ада и вхождение в Рай великое преуспеяние! | That is the supreme triumph. |
Мы в полной мере понимаем, что подписание соглашения и вхождение в | TheThe developmentdevelopment ofof mutuallymutually beneficialbeneficial cooperationcooperation withwith thethe |
Другими словами, они заменяют каждое вхождение переменной codice_3 значением истина и каждое вхождение переменной с отрицанием codice_6 значением ложь в формуле codice_4, а затем упрощают получившуюся формулу. | In other words, they replace every occurrence of codice_3 with true and every occurrence of codice_6 with false in the formula codice_4, and simplify the resulting formula. |
Партизанская больница Франья является кандидатом на вхождение в список Всемирного наследия ЮНЕСКО . | The Franja Partisan Hospital is on a list of candidates to become a UNESCO World Heritage Site. |
выпуск товаров. | Goods Release |
Выпуск товаров | Goods Release |
Возможно, вхождение в состав России казалось привлекательной идеей, но связь с отверженным полугосударством? | Being part of Russia might have been attractive, but affiliation with a pariah semi state? |
А это спасение от Ада и вхождение в Рай (и есть) великий успех! | This will be the great triumph. |
Это вхождение в Рай и есть явный успех выше которого нет уже успеха ! | This will be a clear triumph. |
А это спасение от Ада и вхождение в Рай (и есть) великий успех! | And that is the supreme success. |
Это вхождение в Рай и есть явный успех выше которого нет уже успеха ! | That will be the evident success. |
А это спасение от Ада и вхождение в Рай (и есть) великий успех! | That is the supreme achievement. |
Это вхождение в Рай и есть явный успех выше которого нет уже успеха ! | That is the clear triumph. |
А это спасение от Ада и вхождение в Рай (и есть) великий успех! | That is the great triumph. |
Это вхождение в Рай и есть явный успех выше которого нет уже успеха ! | That indeed is the manifest triumph. |
А это спасение от Ада и вхождение в Рай (и есть) великий успех! | That is the supreme triumph. |
Это вхождение в Рай и есть явный успех выше которого нет уже успеха ! | That is the evident triumph. |
Это вхождение в Рай и есть явный успех выше которого нет уже успеха ! | That is the manifest success! |
(120 8) Господь будет охранять выхождение твое и вхождение твое отныне и вовек. | Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forth, and forevermore. |
(120 8) Господь будет охранять выхождение твое и вхождение твое отныне и вовек. | The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore. |
Мы рассматриваем вхождение молодых людей в мир взрослых как ключевую область процесса национализации. | We consider the young people's entry into the adults' world the key area in the socialization process. |
Рынки лесных товаров. | Forest products markets. |
А. Распределение товаров | The modern market can include domestic and foreign providers, both SMEs and large companies. |
Похожие Запросы : одиночное вхождение - плавное вхождение - Вхождение брака - Вхождение появления - Вхождение суда - Вхождение суда - Вхождение силы - редко вхождение - на вхождение - любое вхождение - текущее вхождение