Перевод "Высший судебный орган" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
судебный - перевод : орган - перевод : высший - перевод : орган - перевод : орган - перевод : судебный - перевод : судебный - перевод : Высший судебный орган - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Федеральный суд Швейцарии (, , , ) высший судебный орган Швейцарской Конфедерации. | The Federal Supreme Court of Switzerland ( ) is the supreme court of Switzerland. |
В Боснии и Герцеговине существует независимый орган Высший судебный и прокурорский совет орган, не зависимый от политиков, не зависимый от Высокого представителя. | We have an independent body in Bosnia and Herzegovina the High Judicial and Prosecutorial Council independent of politicians, independent of the High Representative. |
высший исполнительный орган государства Япония. | The is the executive branch of the government of Japan. |
Полномочия по обеспечению такой независимости возложены на Высший судебный совет. | The Higher Council of the Judiciary works to ensure this independence. |
Созданием и определением сферы полномочий этих подразделений занимается Высший судебный совет. | The Higher Council of the Judiciary establishes these divisions and decides on their areas of competence. |
На каждом этапе расследованием руководит компетентный судебный орган (статья 2). | The investigation is conducted by the competent judicial authority at every stage in the proceedings (art. 2). |
Вскоре к этому комитету присоединится независимый полуюрисдикционный орган Высший орган против дискриминации и за равенство. | That committee would soon be accompanied by an independent quasi jurisdictional body the High Authority against Discrimination and for Equality. |
Совет министров представляет собой высший исполнительный и административный орган государства. | In consultation with the Cabinet, the President of the Republic formulates the general policy of the State and supervises its implementation. |
В 2016 году Конституционный суд ЮАР, высший судебный орган в стране, обязал президента вернуть деньги, потраченные на не связанные с безопасностью цели, в соответствии с постановлением Министерства финансов. | In 2016, the South African Constitutional Court, the highest court in the country, ordered the president to repay the money used for upgrades unrelated to security, as determined by the Treasury department. |
Этот судебный орган априори заслуживает уважения такого, каким его наделяют государства члены. | The Court deserved greater respect than the United States granted it. |
Официально Высший руководящий орган начал работать 10 августа 1952 года в Люксембурге. | It took office first on 10 August 1952 in Luxembourg. |
) высший руководящий орган Коммунистической партии Китая, формируемый Всекитайским съездом Коммунистической партии Китая. | The Central Committee of the Communist Party of China is a political body that comprises the top leaders of the Communist Party of China. |
а) Совет глав государств и глав правительств ЕАС высший орган политического руководства ЕАС. | (a) An EAU council of heads of State and heads of Government the supreme political body of EAU. |
Как судебный орган международного сообщества, Суд по прежнему опирается на так называемое сопоставление суверенитетов. | The Court is the judicial organ of an international community still based upon what has been called a juxtaposition of sovereignties. |
Мэр Москвы высшее должностное лицо Москвы, возглавляющее высший орган исполнительной власти города правительство Москвы. | The Mayor of the City of Moscow is head of the executive branch of the political system in Moscow, the Government of Moscow. |
Центральная военная комиссия Вьетнама (), ранее Центральная военная комиссия партии высший орган военной политики Вьетнама. | The Central Military Commission (CMC), formerly the Central Military Party Committee (CMPC), is the highest party organ in Vietnam on military policy. |
Руководящий совет, высший исполнительный орган, будет принимать решение относительно подлинно нейтрального характера таких сил. | The Authoritative Council, as the supreme executive body, would decide on the genuinely neutral character of such a force. |
Как отмечается в докладе Суда, это единственный международный судебный орган универсального характера, обладающий общей юрисдикцией. | As the report of the Court notes, it is the only international court of a universal character with general jurisdiction. |
6 сентября 1945 года в Сеуле был созван конгресс представителей как высший законодательный орган страны. | On September 6, 1945, a congress of representatives was convened in Seoul. |
5.1 Международный Суд, местопребыванием которого является Гаага, Нидерланды, представляет собой главный судебный орган Организации Объединенных Наций. | 5.1 The International Court of Justice, which sits at The Hague in the Netherlands, is the principal juridical organ of the United Nations. |
Выборы в высший законодательный орган страны состоятся 12 апреля, через неделю после которых пройдут президентские выборы. | Opposing President Olusegun Obasanjo, a retired general seeking a second term on the platform of the People's Democratic Party (PDP), is Muhammadu Buhari, another retired general, from the All Nigeria People's Party (ANPP). |
Выборы в высший законодательный орган страны состоятся 12 апреля, через неделю после которых пройдут президентские выборы. | Legislative elections will be held on April 12 th , followed by the presidential election a week later. |
Великое национальное собрание Турции ( TBMM ) высший однопалатный законодательный орган (парламент) Турецкой Республики зачастую называют просто меджлис (). | The Grand National Assembly of Turkey (), usually referred to simply as the TBMM or Parliament (), is the unicameral Turkish legislature. |
В данном случае судебный орган должен будет провести оценку информации на этапе расследования в ходе судебного процесса. | Here, the judicial body will have to conduct a review during the investigative phase of trials. |
84. Таким образом, будущий суд будет представлять собой судебный орган, обслуживающий государства участники договора о его создании. | 84. The future tribunal would therefore be a jurisdiction at the service of States parties to the treaty establishing the tribunal. |
Судебный орган рассматривает существо дела либо после, либо одновременно с рассмотрением вопроса о приемлемости сообщения, соблюдая следующие этапы | The adjudicatory body considers the merits either after or simultaneously with the consideration of a communication's admissibility as follows |
Альтернативный вариант превращение его в судебный орган Организации неизбежно создаст трудную проблему, связанную с внесением изменений в Устав. | The alternative becoming a judicial organ of the Organization would necessarily give rise to the difficult question of an amendment to the Charter. |
Если это требование не выполняется, он может обратиться в высший орган соответствующей организации и в другие государственные органы. | If that request was not complied with, he could address the highest body of the relevant organization and other State bodies. |
Высший руководящий орган КС вплоть до 2001 года проводил свои сессии ежегодно, но впоследствии перешел на двухгодичный цикл. | The supreme legislative body the COP held its sessions annually up to 2001, but biennially thereafter. |
Судебный надзор | Judicial supervision |
Судебный процесс | Claims process |
Кроме того, возможность для потерпевших требовать возмещения ущерба через международный судебный орган это новый прецедент в истории международного правосудия. | Furthermore, the ability of the victims to seek compensation from an international judicial body is a precedent in the history of international justice. |
Ему хотелось бы получить дополнительную информацию о тех средствах и ресурсах, которыми Высший орган располагает для исполнения своего мандата. | It would appreciate further information on the means and resources that the High Authority had at its disposal to enable it to fulfil its mandate. |
Генеральная Ассамблея, как высший демократический орган в системе Организации Объединенных Наций, должна сыграть решающую роль в формировании этого процесса. | The General Assembly, as the definitive democratic organ within the United Nations system, must play a decisive role in shaping that process. |
Высший замысел. | ... |
Создатель высший! | Why not? |
Создатель высший! | Yea! |
Создатель высший! | Yes, indeed! |
Создатель высший! | Certainly. |
Высший сорт | Premium |
Высший разряд | Principal levels |
(высший разряд) | (Principal) SS |
Высший разряд | Principal level |
Высший разряд | Principal level |
(высший разряд) | (Principal) |
Похожие Запросы : высший орган - высший орган - высший орган - высший орган - высший `орган - высший орган - высший орган - судебный орган - судебный орган - судебный орган - Высший судебный совет - Высший судебный совет - Высший судебный акт - Высший юридический орган