Перевод "Вы обеспечите" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы обеспечите ведение деловых вопросов и с Фуриями тоже. | You'll handle our business at The Furies too. |
Я уверен, что Вы обеспечите необходимое руководство работой Генеральной Ассамблеи в этот период постоянных перемен в международном порядке. | I am confident that you will provide the Assembly with the necessary leadership and direction in this period of systemic change in the international order. |
Буду признателен, если Вы незамедлительно доведете вышеуказанное сообщение до сведения членов Совета Безопасности и обеспечите распространение этого письма в качестве документа Совета Безопасности. | I should appreciate it if you would bring the above to the immediate attention of the members of the Security Council and arrange for the circulation of the letter as a document of the Security Council. |
Буду признателен Вам, если Вы доведете настоящее письмо и приложение к нему до сведения членов Совета Безопасности и обеспечите его распространение в качестве документа Совета. | I should be grateful if you would bring the present letter, with its annex, to the attention of the members of the Security Council and ensure that it is circulated as a document of the Council. |
Мы надеемся, что Вы во исполнение Вашей высокой и почетной миссии обеспечите защиту прав человека югославских детей, проживающих за границей, и тем самым защиту основополагающих принципов гуманности образования. | We hope that acting by virtue of your eminent and honourable position, you will protect the human rights of the Yugoslav children and young people who are living abroad and, thereby, the basic principles of mankind in education. |
Оу, вы, вы, вы... | Oh, you, you, you... you shlemiel... |
Вы стоите, вы можете, вы просто делаете вы | You're worth, you can, you just do you a |
Вы... вы знаете, вы лучше. | You... you know you're better. |
Вы и вы, вы все! | You, and you, and all of you! |
Вы, вы... | And you |
Вы должны, вы должны, вы должны | You must, you must, you must |
Вы... вы потрясающий! | You. You are awesome. |
Вы знаете, Вы ... | You know, you'reů |
Вы... Вы же... | You're... |
Вы... вы кто? | Who are you, please? |
Вы... вы шутите? | Oh yes. You are jesting. |
А вы... вы... | And you, you... |
Вы...вы уезжаете? | Oh, you're... You're leaving? |
Вы... вы путешествуете. | You...you travel. |
Вы. Да, вы. | You, down there. |
Вы мечтаете вы мечтаете вы не можете. | You dream you dream you can't do it. |
Как вы... вы улыбаетесь... но она... вы... | How did you... You're smiling... but she.. did you...? |
Вы знаете, вы знаете и вы знаете. | You know, you know and you know. |
Вы, вы Это должны быть только вы, | ? You, you It's gotta be you ? |
Ну, что Вы, что Вы, что Вы, что Вы, пани Гелена! | Well, why why why why, Lady Helen! |
И вы понимаете, где вы, вы в Лувре. | And you realize where you are you're in the Louvre. |
Вы, когда Вы видите вы видите части храма | You, when you see you see pieces of temple |
Вы во двор, вы прямо, вы со мной. | You around the back, you to the right, through the yard, you come with me. |
Вы забыли кто вы, и где вы живёте. | You forget who you are or where you belong. |
Вы знаете, вы законченные идиоты, вы все умрете? | Do you know, you confirmed idiots, that you are all going to die? |
Вы знаете, кто вы? | Do you know who you are? |
Вы Вы дочь свинья! | You you daughter of a pig! |
Вы предположили, вы невидимы. | You have suggested you are invisible. |
Вы индиец, вы индиец! | You're Indian, you're Indian! |
Вы знаете, кто вы. | You're afraid to pursue your passion. |
Нет, не Вы Вы! | Not you, you. |
Вы! Вы прелестны, мэм! | You, you are great ma'm. |
Вы и вот вы. | One and two. |
Вы знаете, где вы? | Do you have any idea where you are? |
Вы... вы представляете Францию? | You? You are the Republic of France? |
Вы ярки, Вы хороши. | You're sound and good. |
Вы ... вы ... двое идите | You... you... the two of you go. |
Вы, вы сама Примавера. | You, you're Primavera yourself. |
Вы, вы полетите домой. | You're on your way back home. |
А вы, вы спите? | And You, are slept? |
Похожие Запросы : полностью обеспечите - быть вы - вы выбрали - вы предоставили - вы заявили, - лечения вы - Вы должны - вы должны - вы оставили - вы есть - что вы - Вы собираетесь - Вы студент?