Перевод "Вы общительны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вы - перевод :
You

Вы общительны - перевод : Вы общительны - перевод :
ключевые слова : Guys Doing

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Единственная черта, которая выделяет таких людей они исключительно общительны.
The one way in which they differ they're extremely social.
Единственная черта, которая выделяет таких людей они исключительно общительны.
The one way in which they differ they're extremely social.
чтобы они благодетельствовали, богатели добрыми делами, были щедры и общительны,
that they do good, that they be rich in good works, that they be ready to distribute, willing to communicate
чтобы они благодетельствовали, богатели добрыми делами, были щедры и общительны,
That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate
Так, если я заставлю вас поверить, что вы общительны и непосредственны, то вы вдруг так и начнёте себя вести можете cтанцевать на столе и так далее.
So, if I lead you to believe that you're a gregarious, outgoing person, all of a sudden you're acting more outgoing dancing on tables, the whole lot.
Нам показалось, что эти данные так важны, что мы решили посмотреть, что произойдёт в первые шесть месяцев жизни, потому что если вы взаимодействуете с трёхмесячным младенцем, вы удивитесь, насколько они общительны.
Now, we thought those data were so powerful, in a way, that we wanted to see what happened in the first six months of life, because if you interact with a two and a three month old, you'd be surprised by how social those babies are.
Но если мы думаем, что мы лучше, чем кто либо другой, то это означает, что у нас больше шансов сделать карьеру, сохранить брак, потому что мы более общительны, более интересны.
But if we believe we're better than the other guy, well that means that we're more likely to get that promotion, to remain married, because we're more social, more interesting.
И одна из проблем, которая сводит меня с ума, когда я езжу по конференциям и собраниям по аутизму, это то, что я вижу множество очень умных детей. И они не очень общительны. И никто не работает над тем, чтобы заинтересовать их чем нибудь вроде науки.
And one of the things that is driving me really crazy, as I travel around and I do autism meetings, is I'm seeing a lot of smart, geeky, nerdy kids, and they just aren't very social, and nobody's working on developing their interest in something like science.
Оу, вы, вы, вы...
Oh, you, you, you... you shlemiel...
Вы стоите, вы можете, вы просто делаете вы
You're worth, you can, you just do you a
Вы... вы знаете, вы лучше.
You... you know you're better.
Вы и вы, вы все!
You, and you, and all of you!
Вы, вы...
And you
Вы должны, вы должны, вы должны
You must, you must, you must
Вы... вы потрясающий!
You. You are awesome.
Вы знаете, Вы ...
You know, you'reů
Вы... Вы же...
You're...
Вы... вы кто?
Who are you, please?
Вы... вы шутите?
Oh yes. You are jesting.
А вы... вы...
And you, you...
Вы...вы уезжаете?
Oh, you're... You're leaving?
Вы... вы путешествуете.
You...you travel.
Вы. Да, вы.
You, down there.
Вы мечтаете вы мечтаете вы не можете.
You dream you dream you can't do it.
Как вы... вы улыбаетесь... но она... вы...
How did you... You're smiling... but she.. did you...?
Вы знаете, вы знаете и вы знаете.
You know, you know and you know.
Вы, вы Это должны быть только вы,
? You, you It's gotta be you ?
Ну, что Вы, что Вы, что Вы, что Вы, пани Гелена!
Well, why why why why, Lady Helen!
И вы понимаете, где вы, вы в Лувре.
And you realize where you are you're in the Louvre.
Вы, когда Вы видите вы видите части храма
You, when you see you see pieces of temple
Вы во двор, вы прямо, вы со мной.
You around the back, you to the right, through the yard, you come with me.
Вы забыли кто вы, и где вы живёте.
You forget who you are or where you belong.
Вы знаете, вы законченные идиоты, вы все умрете?
Do you know, you confirmed idiots, that you are all going to die?
Вы знаете, кто вы?
Do you know who you are?
Вы Вы дочь свинья!
You you daughter of a pig!
Вы предположили, вы невидимы.
You have suggested you are invisible.
Вы индиец, вы индиец!
You're Indian, you're Indian!
Вы знаете, кто вы.
You're afraid to pursue your passion.
Нет, не Вы Вы!
Not you, you.
Вы! Вы прелестны, мэм!
You, you are great ma'm.
Вы и вот вы.
One and two.
Вы знаете, где вы?
Do you have any idea where you are?
Вы... вы представляете Францию?
You? You are the Republic of France?
Вы ярки, Вы хороши.
You're sound and good.
Вы ... вы ... двое идите
You... you... the two of you go.

 

Похожие Запросы : весьма общительны - быть вы - вы выбрали - вы предоставили - вы заявили, - лечения вы - Вы должны - вы должны - вы оставили - вы есть - что вы - Вы собираетесь