Перевод "Вы подписаны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вы - перевод :
You

Вы подписаны - перевод : подписаны - перевод :
ключевые слова : Guys Doing Signed Labeled Contracts Drawn Checks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы подписаны на изменения.
The subscription was successfully completed.
Бумаги подписаны.
All papers signed.
Для наших подписчиков на YouTube... Убедитесь, что вы подписаны, нажав сюда.
For our YouTube subscribers, make sure that you subscribed us by clicking on the link here.
Мы подписаны на газету.
We subscribe to a newspaper.
Смотри, они даже не подписаны!
Say... they're not even signed.
Данные ведомости подготовлены и подписаны Контролером.
These statements have been prepared and signed by the Comptroller.
Таким образом, бумаги на усыновление были подписаны.
So the adoption papers were signed.
Ты говорил, что солнечные часы были подписаны.
You told me there was a tag on the sundial.
Концессионные контракты будут подписаны на следующей неделе.
The building contracts will be signed next week.
На данный момент подписаны на Warner Bros Records.
They are currently signed to Warner Bros. Records.
Также подписаны и ожидают ратификации другие договоры, в частности
Burundi has already signed the following agreements which are awaiting ratification
Оба уже были подписаны EMI и работали над собственными проектами.
Both were at the time signed to EMI and had already been working on their own independent projects.
Он успешно выполнил мисиию статьи договора были подписаны 21 июля.
He accomplished his task successfully, the articles being signed on 21 June.
Некоторые субсидиарные соглашения с партнерами исполнителями были подписаны слишком поздно.
Some subagreements were signed at too late a stage with implementing partners.
Некоторые части сообщения не будут подписаны. Подписать все части сообщения?
Some parts of this message will not be signed. Sending only partially signed messages might violate site policy. Sign all parts instead?
Некоторые доклады были подписаны главой государства или утверждены советом министров.
Some reports were signed by the head of State or approved by the council of ministers.
Некоторые доклады были подписаны главами государств или утверждены советом министров.
Some reports were signed by the head of State or approved by the Council of Ministers.
Соглашения о сотрудничестве были подписаны с Российским космическим агентством (РКА).
Cooperation agreements had been signed with the Russian Space Agency (RSA).
Но эти заявки на продажу были подписаны Вами, миссис Гаррисон.
But this request for sale was signed by you, Mrs. Garrison.
Если этот параметр включен, то все посылаемые сообщения будут подписаны по умолчанию. При желании вы можете отключить подпись отдельного сообщения.
When this option is enabled, all messages you send will be signed by default of course, it is still possible to disable signing for each message individually.
Ниже него расположен список отписаться от. Он содержит все телеконференции, для которых вы хотите аннулировать подписку. Вы не можете аннулировать подписку на группы на которые вы не подписаны.
Below you can see the unsubscribe from list, which shows all newsgroups from which you have chosen to unsubscribe. You cannot unsubscribe from groups you are not subscribed to.
Совместное коммюнике и акт об уступках были подписаны Зьемом 16 июня.
The Joint Communique and concessions to the Buddhists were signed on 16 June.
Сценарии PowerShell могут быть подписаны цифровой подписью для проверки их целостности.
PowerShell scripts can be signed to verify their integrity, and are subject to Code Access Security.
пункт 3.2 выше) они оба подписаны одним и тем же лицом.
Arbitrary arrests are common and lower level courts are considered to be susceptible to pressures from the executive.
Во многих случаях доклады были подписаны министром планирования и или финансов.
In many cases, the reports were signed by the minister of planning and or finance.
Во многих странах доклады были подписаны министром планирования и или финансов.
In many countries, the report was signed by the Minister of Planning and or Finance.
Соглашения и протоколы по сотрудничеству подписаны с Румынией, Украиной и Китаем.
Agreements and protocols on cooperation have been signed with Romania, the Ukraine and China.
Они не подписаны и я не скажу, что их нарисовал Легран.
They ain't signed and I won't say they're by Legrand.
Теперь законопроекты должны быть одобрены Советом Федерации, а затем подписаны Владимиром Путиным.
The legislation must now be approved by Russia's upper house of parliament, the Federation Council, and then sent to the Kremlin to be signed by Vladimir Putin before it becomes law.
Теперь законопроекты должны быть одобрены Советом Федерации и подписаны президентом Владимиром Путиным.
The laws must now be approved by Russia s upper house of parliament before being signed in to law by President Vladimir Putin.
были подписаны на Capitol Records и приступили к записи дебютного альбома W.A.S.P. .
signed to Capitol Records for their debut album, W.A.S.P.
В 1961 году в городе были подписаны официальные документы провозглашающие независимость Танганьики.
Official documents ceding independence to Tanganyika were signed by the United Kingdom at Arusha in 1961.
Межправительственные соглашения о строительстве станции были подписаны в 2007 и 2008 годах.
Intergovernmental agreements between Armenia and Iran were signed in 2007 and 2008.
Magnetic Man были подписаны на лейбл Columbia Records в феврале 2010 года.
They signed to Columbia Records in February 2010.
Документы о заключении двух браков были подписаны в апреле 1802 года в Аранхуэсе.
The contracts of the two marriages were signed in Aranjuez in April 1802.
3) После этого были подписаны соглашения о приобретении 185 000 изделий марки ЭККО .
(3) Contracts were then signed for the purchase of 185,000 units made by EKCO.
Эти соглашения, которые были подписаны 109 государствами, включали целый ряд исключительно позитивных элементов.
The agreements, which were signed by 109 States, included a number of extremely positive elements.
Это Индепенденс Холл в Филадельфии, где были подписаны Декларация Независимости и Конституция США.
This is independence hall in Philadelphia where the declaration of independence and constitution were signed.
Позже были подписаны кредитные соглашения с группой французских банков и экспортно импортным банком Японии.
Later finance agreements were negotiated with a group of French banks and the Japan Export Import Bank (JEXIM).
Миссури утверждает, что первые три контракта на строительство были подписаны 2 августа 1956 года.
Missouri claims that the first three contracts under the new program were signed in Missouri on August 2, 1956.
В этом же году были подписаны кодшеринговые соглашения с American Airlines и Air Tanzania.
This year also saw codesharing agreements with American Airlines and Air Tanzania.
Первые контракты были подписаны Concorde с Air France и BOAC в сентябре 1972 года.
The first Concorde contracts were signed with Air France and BOAC in September 1972.
США в 2004 году. С двумя крупными донорами были подписаны соглашения о многолетнем финансировании.
Two multi year funding agreements were signed with major donors.
Подписаны технические соглашения между представительством Интерпола в Сараево и правоохранительными органами образования и государства.
Technical agreements between Interpol Sarajevo and entity and State level law enforcement agencies have been signed.
4 октября 2002 года вышеупомянутые протоколы были подписаны министром внутренних дел и православными церквями.
On 4 October 2002, the above protocols were signed by the Minister of Internal Affairs and the orthodox churches.

 

Похожие Запросы : взаимно подписаны - правильно подписаны - были подписаны - контракты подписаны - были подписаны - были подписаны - вручную подписаны - быть подписаны - подписаны работы - подписаны вручную - контракты подписаны - были подписаны - должны были подписаны