Перевод "Вы считаете целесообразным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вы - перевод :
You

Вы считаете целесообразным - перевод : Считаете - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Просьба указать, считаете ли вы целесообразным внести какие либо изменения в использование времени.
Please indicate if you would change anything to this use of time.
Просьба указать, считаете ли вы целесообразным начало новой работы или возобновление ранее осуществлявшейся работы по следующим вопросам.
Please indicate if you think that new work should be undertaken or old work be revived on the following subjects.
Вы считаете?
Do you?
Вы считаете...
You think...
Кисмет Вы действительно так считаете? Вы действительно так считаете?
Kismet Do you really think so? Do you really think so?
Как вы считаете?
What's your best guess?
Вы так считаете.
You think that.
Вы так считаете?
He'd sacrifice anybody.
Как вы считаете?
What about it?
Вы не считаете?
I do not.
Как вы считаете?
What do you think of it?
Вы так считаете?
That's a lot of nonsense.
Значит вы считаете...
Then you think...
Вы так считаете?
Do you really believe that?
Вы...вы действительно так считаете?
You really think so?
Вы считаете, это возможно?
Do you think we'll make it?
Вы считаете, это смешно.
You thought it was funny.
Вы так не считаете?
Don't you think so?
Вы считаете меня безобразным?
Do you think I'm ugly?
Вы считаете, это смешно?
Do you think this is funny?
Вы считаете Тома другом?
Do you consider Tom a friend?
Вы считаете себя нормальным?
Do you think you're normal?
Вы считаете себя нормальными?
Do you think you're normal?
Вы считаете их опасными?
Do you consider them dangerous?
Вы считаете себя красивой?
Do you consider yourself beautiful?
Вы тупицей меня считаете?
Do you take me for an idiot?
Вы считаете, Том невиновен?
Do you believe Tom is innocent?
Вы считаете, это правда?
Do you believe this is true?
Вы считаете это очевидно?
You think it's obvious?
А как вы считаете?
Is that your opinion?
Вы считаете, это возможно?
Do you think we'll make it?
Вы действительно так считаете?
Do you really think so?
Вы считаете это странным?
Do you guys think that's weird?
Почему вы так считаете?
What makes you think so?
Если вы так считаете.
Lf you put it that way.
Да. Вы так считаете?
Don't you agree?
Вы считаете ее красивой?
Do you find her beautiful?
Как вы считаете, мэм?
Mem, what is your opinion?
Как вы считаете, мэм?
What is opinion, mem?
Вы правда так считаете?
You really think so?
Почему вы так считаете?
Well, why didn't you say so?
Вы считаете себя красивыми?
Do you consider yourself handsome?
Так что тот, кем вы считаете себя это лишь тот, кем вы себя считаете.
So who you think you are is just that, it is who you think you are.
Вы считаете, что война необходима?
You think war unavoidable.
Вы считаете, я слишком высок?
Do you think I'm too tall?

 

Похожие Запросы : вы считаете - вы считаете - вы считаете - сделать вы считаете, - что вы считаете - что вы считаете - Вы считаете уместным - Вы считаете важным - Вы считаете уместным - сделал вы считаете, - Вы считаете необходимым - если вы считаете - как вы считаете - Считаете ли вы