Перевод "Делать что нибудь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Давайте хоть что нибудь делать . | Let's do something about it. |
Трудно любить женщину и делать что нибудь. | It is difficult to love a woman and do anything else. |
Кто нибудь может мне сказать, что делать? | Can anyone tell me what to do? |
Не у нас что нибудь еще делать? | Don't we have anything else to do? |
Дайте им свободу, чтобы делать что нибудь самостоятельно. | Give them space. To do something on their own. |
Интересно, станет ли Том делать что нибудь такое. | I wonder if Tom would really do something like that. |
Им необходимо научиться, как делать что нибудь еще. | They've got to learn how to do something else. |
И что я должен делать? Не знаю. Делай что нибудь . | What am I supposed to do? I don't know. Do something. |
Дай ответ какой нибудь, чтоб я знала, что делать . | Give me some reply that I may know what to do.' |
Я слишком устал, чтобы делать что нибудь прямо сейчас. | I'm too tired to do anything right now. |
Я слишком устала, чтобы делать что нибудь прямо сейчас. | I'm too tired to do anything right now. |
Они просто счастливы делать хоть что нибудь для своих детей. | They are just happy to do anything, anytime for their kids. |
Мы обязаны идти рука об руку и делать что нибудь вместе. | We must be hand in hand and do something together. |
Ты когда нибудь пробовал делать это сам? | Have you ever tried to do that on your own? |
Ты когда нибудь пробовала делать это сама? | Have you ever tried to do that on your own? |
Ты когда нибудь пробовал делать это самостоятельно? | Have you ever tried to do that on your own? |
Ты когда нибудь пробовала делать это самостоятельно? | Have you ever tried to do that on your own? |
Вы когда нибудь пробовали делать это самостоятельно? | Have you ever tried to do that on your own? |
Ты когда нибудь думал о том, что хочешь делать со своей жизнью? | Have you ever thought about what you want to do with your life? |
А если бы кто нибудь убил Тома? Что бы ты стал делать? | What if someone killed Tom? What would you do? |
Будьте вежливы друг к другу , или Есть ли что нибудь, что ненадлежащее не делать. | Be nice to each other , or Don't do anything that's improper. |
Потому что, если кто нибудь находится в положении делать, что он может это сделать! | Because if anybody is in a position to do that he might do it! |
Я не понимаю, зачем кому нибудь делать это?. | I don't understand why anyone would do that. |
Может быть, уже поздно делать что нибудь с культурой, которая так умерщвляет дух? | Is it too late to do anything about a culture that so deadens the spirit? |
Вряд ли я ещё когда нибудь буду это делать. | I'm not likely to ever do that again. |
Вряд ли я ещё когда нибудь буду это делать. | I'm unlikely to ever do that again. |
Я не стану добавлять еще яблок на дерево или делать что нибудь с забором. | I'm not going to add more apples to the tree or do anything to the fence. |
Не стоит плевать, или делать что нибудь нехорошее, что бы потом можно было собрать чистую воду. | Don't spit, don't do anything wrong, so that the clean water can be collected. |
Вот что будет делать в этом проекте. И я надеюсь, что кто нибудь из вас присоединится. | And I hope that some of you will join us. |
Что делать? Что делать? | What to do? |
Мы можем сделать пользователей, мы можем сделать пользователям делать что нибудь с такого рода вещи. | We can do users we can make users do anything with this kind of stuff. |
Что же делать, что делать? | What to do, what to do? |
Что же делать? Что делать? | What should we do? |
Что же делать... Что делать? ! | What to do... what to do... |
Что делать? Что же делать? | Oh, what to do, what to do. |
Кто нибудь что нибудь слышал? | Did someone hear something? |
Кто нибудь что нибудь сказал? | Did anyone say anything? |
Кто нибудь что нибудь сказал? | Did someone say something? |
Кто нибудь что нибудь видел? | Did anybody see anything? |
Кто нибудь, скажите что нибудь. | Somebody say something. |
Кто нибудь что нибудь сказал? | Did somebody say something? |
Пока что они еще не очень то представляют, что они хотят с этим делать, но они обязательно что нибудь придумают. | Now they don't know what they want to do with it, but they're going to figure it out. |
понятно что делать, понятно как делать, понятно на что делать. | it s clear what to do, how to do it, and with what means to do it. |
В основном, чередуем нискочестотное поведение что то, чего собака не хочет делать высокочестотным поведением, известное как поведенческая проблема , или собачьем хобби чем нибудь, что собака любит делать. | Basically, we follow a low frequency behavior one the dog doesn't want to do by a high frequency behavior, commonly known as a behavior problem, or a dog hobby something the dog does like to do. |
В основном, чередуем нискочестотное поведение что то, чего собака не хочет делать высокочестотным поведением, известное как поведенческая проблема , или собачьем хобби чем нибудь, что собака любит делать. | Basically, we follow a low frequency behavior one the dog doesn't want to do by a high frequency behavior, commonly known as a behavior problem, or a dog hobby something the dog does like to do. |
Похожие Запросы : Делать что-нибудь - будет делать что-нибудь - делать что-нибудь еще - что-нибудь - что нибудь - что-нибудь - делать что - что делать - что делать - что, если что-нибудь - что-то что-нибудь - кто-нибудь или что-нибудь - что-нибудь менее - изменить что-нибудь - Что-нибудь еще?