Перевод "Директор театра" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
директор - перевод : Директор театра - перевод : директор - перевод : директор - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Музыкальный директор Государственного еврейского театра(ГОСЕТ) в Москве. | He was the Musical Director of the State Jewish Theatre in Moscow (the GOSET). |
В 1969 1984 музыкальный директор оперного театра графства Кент. | From 1969 to 1984, Norrington was music director of Kent Opera. |
Директор театра душит своего компаньона. Такое не каждый день увидишь. Альбер! | A body with 50 of fever! |
В 1962 1968 художественный руководитель и директор Армянского театра оперы и балета им. | He was the director of the State Opera and Ballet Theater in Yerevan in 1962 1968. |
ТЕАТРА | THEATRE |
А Ник Старр, директор Национального театра, увидел как раз этот момент он стоял рядом и чуть не описался. | And Nick Starr, the director of the National Theatre, saw that particular moment, he was standing next to me he nearly wet himself. |
А Ник Старр, директор Национального театра, увидел как раз этот момент он стоял рядом и чуть не описался. | And Nick Starr, the director of the National Theatre, saw that particular moment, he was standing next to me he nearly wet himself. |
Он сочинял произведения для Национального театра Варшавы, театра Performer в Замосце и театра Witkacy в Закопане. | He composed for the Warszawa National Theatre, the Performer Theatre in Zamość, and the Witkacy Theatre of Zakopane. |
Начнём с театра. | Let's start with theater. |
Жить без театра?! | No theater for you, right? |
Дирекция театра Атенеум . | The Board of the Ateneum theatre. |
Терроризм это форма театра. | Terrorism is a form of theater. |
Так. Начнём с театра. | All right. Let's start with theater. |
Давайте встретимся у театра. | Let's meet in front of the theater. |
Давай встретимся напротив театра. | Let's meet in front of the theater. |
Хватит мне этого театра. | Stop your crying. I don't like those tears. |
Магическая сила черного театра | The magic of black light theatre |
Выходить из театра запрещено. | No one's allowed to leave the theater. |
В делах театра да. | Well, concerning theatre, at least. |
Кроме жизни без театра... | Not being able to go on stage anymore, director. |
На открытие государственного театра. | At the opening of Stadsteatern. |
Без театра он умрет. | If he doesn't act, he'll die. |
Марго Ченнинг звезда театра. | Margo Channing is a star of the theatre. |
Кто мы без театра? | Without that, who would we be? |
Может, встретимся после театра? | Could you join us after the theater? |
Вторая сцена Национального театра располагается в прекрасном историческом здании Сословного театра (Stavovské divadlo). | The second stage of the National Theatre is located in the beautiful historical building of the Estates Theatre. |
Солисты Большого театра (Москва) и Мариинского театра (Санкт Петербург) часто выступают в Таллинне. | Most cultural objects exported to Russia would be subject to EU export licensing legislation if they fall into the relevant categories, plus age or age and value criteria, you will need an EU licence (see Annex to Council Regulation 3911 92). |
Изабелла была любительницей театра, она положила краеугольный камень в фундамент Национального театра в Варшаве. | She was a lover of theatre, laid the foundation stone of the National Theatre in Warsaw. |
Директор, Сектор финансовых служб Генеральный директор | Director, Financial Services Branch Director General |
Нетнет, господин директор Швенский, господин директор. | No! Mayor Swiecki. The mayor. |
Магазин находится прямо напротив театра. | The store is just across from the theater. |
Я люблю обманчивую правдоподобность театра. | I love the apparent truth of theater. |
Вот пример Проволочного Оперного Театра. | And this is the Wire Opera theater. |
Вы же уйдёте из театра. | You don't want to stay on the stage? |
Мне без театра жизни нет. | I believe I couldn't live without theatre. |
Я проводил её до театра. | I took her to the theater. |
Директор. | Director? |
Директор! | Director! |
Директор! | Dlrector! |
Директор! | Director |
Директор. | Director. |
Директор! | Chairman! |
Директор? | The director. |
Директор. | The principal. |
Директор... | Director of... |
Похожие Запросы : адаптация театра - место театра - фойе театра - менеджер театра - часть театра - семинар театра - продюсер театра - люди театра - учитель театра - Билеты для театра - директор завода