Перевод "Дополнительные доказательства" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
доказательства - перевод : Дополнительные доказательства - перевод : доказательства - перевод : доказательства - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Междисциплинарный подход к проверке помог также обнаружить дополнительные доказательства, касающиеся VX. | The multidisciplinary verification approach also helped to uncover additional evidence on VX. |
Если мы примем во внимание дополнительные доказательства, то второй закон следует изменить. | If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. |
Вчера в Иордании весь мир получил дополнительные доказательства того, что былые границы возможного превышены. | Yesterday, in Jordan, the world witnessed further evidence that past limits of possibility have been exceeded. |
Ее опасения снимаются новой формулировкой, которая является достаточно открытой и позволяет вместе с подтверждением используемого способа учитывать дополнительные доказательства. | Its concern had been met by the new wording, which was open enough to allow further evidence to be taken into account alongside proof of the method used. |
Полученные доказательства были переданы в отделение Федеральной прокуратуры Соединенных Штатов в Нью Йорке, которое получило дополнительные доказательства и предъявило уголовные обвинения, в результате которых было сделано заявление в отношении вины. | Evidence obtained was referred to the United States Attorney's Office in New York, which obtained additional evidence and brought criminal charges, resulting in a plea. |
Доказательства? | You want the proof? |
6.2 Государство участник отмечает, что Высший суд предложил адвокату корпорации представить по его усмотрению дополнительные доказательства в контексте нового судебного разбирательства. | 6.2 The State party emphasizes that the Superior Court invited counsel for the corporation to add to his evidence if he wished to do so in the context of a new trial. |
Он добавляет, что хотел бы представить дополнительные доказательства, однако с 1983 года сталкивается с трудностями в получении всех соответствующих судебных документов. | He adds that he would like to submit corroborative evidence, but that he has encountered difficulties, since 1983, in obtaining all the relevant court documents. |
Доказательства смешанные. | The evidence is mixed. |
Где доказательства? | What evidence is there? |
Доказательства очевидны. | The evidence is clear. |
Хочешь доказательства? | Do you want proof? |
Хотите доказательства? | Do you want proof? |
Доказательства есть? | Is there any proof? |
Доказательства неоспоримы. | The evidence is indisputable. |
Какие доказательства? | What's the evidence? |
Где доказательства? | Where is the evidence? |
II. ДОКАЗАТЕЛЬСТВА | II. SUPPORTING EVIDENCE |
Концепция доказательства | The concept of a proof, in order to be meaningful, requires that we be able to recognize certain reasoning steps as immediately obvious. |
Предъявляю доказательства. | I have proof. |
Где доказательства? | What's your proof? |
Уничтожить доказательства. | Destroy evidence. |
Уничтожить доказательства! | Destroy all evidence! |
Он считает, что никакой двусмысли цы не возникает, поскольку слова дополнительные доказательства относятся к слову продемонстриро вано , а не к слову способ . | He submitted that there was no ambiguity because the words further evidence referred to the word proven rather than to the word method . |
Дополнительные. | So there. There's your mnemonic. |
Эти программы автоматического доказательства используются не только для доказательства теорем. | These provers are used for more than just proving theorems. |
Организуйте свои доказательства! | Organise your proofs! |
Доказательства тому повсюду. | Evidence for this is everywhere. |
Достань мне доказательства. | Get me the evidence. |
Достаньте мне доказательства. | Get me the evidence. |
Нам нужны доказательства. | We need evidence. |
Тому нужны доказательства. | Tom wants evidence. |
Нам нужны доказательства. | We need proof. |
Они хотели доказательства. | They wanted proof. |
Том предоставил доказательства. | Tom provided evidence. |
Мне нужны доказательства. | I need evidence. |
Мне нужны доказательства. | I need proof. |
Где ваши доказательства? | Where's your proof? |
Где твои доказательства? | Where's your proof? |
Мне нужны доказательства. | I need proofs. |
Где доказательства этого? | Where's the proof of that? |
Я хочу доказательства. | I want proof. |
Вокруг одни доказательства | There's evidence all around us |
Они дают доказательства. | 'They make certain points. |
Покажи мне доказательства . | Show me the evidence. |
Похожие Запросы : предоставить дополнительные доказательства - предоставляет дополнительные доказательства - предоставить дополнительные доказательства - доказательства доказательства - доказательства, - для доказательства - нашли доказательства - основные доказательства - принимать доказательства - существенные доказательства - убедительные доказательства