Перевод "Дорожный патруль" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Незанятые переводятся на дорожный патруль | The following unassigned men report to traffic |
Дорожный сундук | Saratoga |
Дорожный роман | Love On The Run |
Просто дорожный вор. | Just a road thief. |
Турецкий патруль. | A Turkish patrol. |
Патруль возвращается? | Patrol back? |
Это патруль? | Is that the patrol? |
Береговой патруль. | River Patrol. |
Это патруль. | This is the patrol. |
Патруль Ди . | The D patrol. |
Чертов патруль. | This stinking patrol. |
Машина разминирования Дорожный каток | Roller 5 5 40 000 200 000 |
Дорожный каток Вилочный погрузчик | Roller 13 13 |
Дорожный инспектор был крайне груб. | The traffic warden was extremely rude. |
У меня есть дорожный будильник. | I have a travel alarm clock. |
Грейдер Дорожный каток Машина разминирования | Road grader 4 6 (2) |
Организация Социальный патруль | Social Alert |
Нужно вызвать патруль. | Somebody better call a squad car. |
Пограничный патруль Ногалеса? | Nogales border patrol? |
Там везде патруль! | There's patrols all over! |
Американский береговой патруль. | United States River Patrol. |
Берегись, ребята, патруль. | Careful. A patrol. |
Я хотел бы обналичить дорожный чек. | I'd like to cash a travelers' check. |
Возьмем для примера дорожный знак остановки. | Is suppose, is the, the stop sign. |
Капитан, патруль привёл Тарги... | Captain, a patrol from Targui is coming ... |
Мы ушли в патруль. | We were out on patrol. |
Пограничный патруль проверил бы вас. | The border patrol would've checked you through. |
Он натолкнулся на японский патруль. | We ran into a Japanese patrol. |
Новый дорожный знак Гари Лаудера Проезжайте по очереди. | Gary Lauder's new traffic sign Take Turns |
Они, как дорожный указатель, выведут меня на дорогу. | They're like road markers running right up my alley. |
В Рафахе подвергся обстрелу израильский патруль. | Shots were fired at an Israeli patrol in Rafah. |
Следующий патруль в 20 милях отсюда. | We cover back as far as 20 miles. |
Это дорожный радар определитель скорости, сделанный из игрушечной машинки. | This is a radar speed detector that was developed from a Hot Wheels toy. |
Патруль япошек, мы о них позаботились... гранатами. | Jap patrol, but we took care of 'em... With grenades. |
Когда появился югославский пограничный патруль, албанские граждане открыли огонь, и югославский патруль открыл ответный огонь, и два албанца получили ранения. | As the Yugoslav border patrol came along, the Albanian citizens opened fire, the Yugoslav patrol returned fire and two Albanians were wounded. |
Одно из пародийных объявлений, выпущенных Группой Особый патруль . | One of the spoof ads produced by the Special Patrol Group collective. |
Г жа Леонор Брионес, директор организации Социальный патруль | Ms. Leonor Briones, Director of Social Watch |
Был также обстрелян патруль в Буркине около Дженина. | Shots were also fired at a patrol in Burkin, near Jenin. |
Главная новость дорожный убийца Эмметт Майерс до сих пор на свободе. | 'The top of the news tonight is the report that hitchhike murderer, Emmet Myers, is still at large. |
Она названа Мехико 1 , а дорожный знак говорит Энсенада, 92 километра . | It's marked, Mexico 1, and the sign says, Ensenada, 92 kilometers. |
Фото принадлежит организации Зеленый патруль , используется с ее разрешения. | An example of the outdoor advertising space that buildings, companies, and even individuals sell throughout Bratislava. Photo by Green Patrol, used with permission. |
В Рафахе в патруль ИДФ была брошена ручная граната. | A hand grenade was thrown at an IDF patrol in Rafah. |
Югославский пограничный патруль приказал им вернуться на албанскую территорию. | A Yugoslav border patrol ordered them to return to the Albanian side. |
Пример предиктивной помощи дорожный знак, который информирует о расстоянии до пункта назначения. | An example of a predictive aid is a road sign displaying the distance to a certain destination. |
Я только что обналичил дорожный чек и положил деньги в свой бумажник. | I just cashed a traveler's check and I put the money in my wallet. |
Похожие Запросы : лыжный патруль - полицейский патруль - безопасности патруль - рутина патруль - патруль охранник - мобильный патруль - путь патруль - патруль станция - Пожарный патруль - рассвет патруль - пеший патруль - государственный патруль - блок патруль