Перевод "пеший патруль" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Турецкий патруль. | A Turkish patrol. |
Патруль возвращается? | Patrol back? |
Это патруль? | Is that the patrol? |
Береговой патруль. | River Patrol. |
Это патруль. | This is the patrol. |
Патруль Ди . | The D patrol. |
Чертов патруль. | This stinking patrol. |
Организация Социальный патруль | Social Alert |
Нужно вызвать патруль. | Somebody better call a squad car. |
Пограничный патруль Ногалеса? | Nogales border patrol? |
Там везде патруль! | There's patrols all over! |
Американский береговой патруль. | United States River Patrol. |
Берегись, ребята, патруль. | Careful. A patrol. |
Капитан, патруль привёл Тарги... | Captain, a patrol from Targui is coming ... |
Мы ушли в патруль. | We were out on patrol. |
Другой пеший путь к Граду идёт от Костёла св. | This was the beginning of the end of the castle. |
Пограничный патруль проверил бы вас. | The border patrol would've checked you through. |
Он натолкнулся на японский патруль. | We ran into a Japanese patrol. |
Незанятые переводятся на дорожный патруль | The following unassigned men report to traffic |
В Рафахе подвергся обстрелу израильский патруль. | Shots were fired at an Israeli patrol in Rafah. |
Следующий патруль в 20 милях отсюда. | We cover back as far as 20 miles. |
Том и Мэри планируют пойти в пеший поход завтра, если погода улучшится. | Tom and Mary plan to go hiking tomorrow if the weather improves. |
Неужели? Ты не мог уехать из Германии, не сходив в пеший поход? | You can't leave Germany without taking a walking trip. |
Патруль япошек, мы о них позаботились... гранатами. | Jap patrol, but we took care of 'em... With grenades. |
Человек на лошади и и пеший человек не являются одним и тем же. | Man on a horse, a man on foot they're two different things. |
Когда появился югославский пограничный патруль, албанские граждане открыли огонь, и югославский патруль открыл ответный огонь, и два албанца получили ранения. | As the Yugoslav border patrol came along, the Albanian citizens opened fire, the Yugoslav patrol returned fire and two Albanians were wounded. |
Одно из пародийных объявлений, выпущенных Группой Особый патруль . | One of the spoof ads produced by the Special Patrol Group collective. |
Г жа Леонор Брионес, директор организации Социальный патруль | Ms. Leonor Briones, Director of Social Watch |
Был также обстрелян патруль в Буркине около Дженина. | Shots were also fired at a patrol in Burkin, near Jenin. |
Фото принадлежит организации Зеленый патруль , используется с ее разрешения. | An example of the outdoor advertising space that buildings, companies, and even individuals sell throughout Bratislava. Photo by Green Patrol, used with permission. |
В Рафахе в патруль ИДФ была брошена ручная граната. | A hand grenade was thrown at an IDF patrol in Rafah. |
Югославский пограничный патруль приказал им вернуться на албанскую территорию. | A Yugoslav border patrol ordered them to return to the Albanian side. |
31 августа внутри буферной зоны в том же районе патруль ООН натолкнулся на патруль турецких сил в составе роты и предложил им покинуть зону. | On 31 August, a United Nations patrol encountered a company size Turkish Forces patrol inside the buffer zone in the same area and asked them to leave. |
Guardian 2 Морской патруль и наблюдатель на основе Falcon 200. | Guardian 2 Maritime patrol and surveillance version of the Falcon 200. |
В Хан Юнисе в патруль ИДФ была брошена самодельная бомба. | A home made bomb was thrown at an IDF patrol in Khan Younis. |
В лагере беженцев Шабура из автомата Калашникова был обстрелян патруль. | Shots from a Kalashnikov rifle were fired at a patrol in the Shabura refugee camp. |
В лагере беженцев в Шабуре вооруженный террорист обстрелял патруль ИДФ. | An IDF patrol was shot at by a gunman in the Shabura refugee camp. |
Вблизи арабской деревни Кфар Текоа камнями был забросан военный патруль. | Stones were thrown at a military patrol near the Arab village of Kfar Tekoa. |
Патруль преследовал их до автономного района, где он открыл огонь. | The patrol chased them into the autonomous area and opened fire. |
Патруль пограничной полиции в Иерусалиме отразил нападение, предпринятое палестинской женщиной. | A Border Police patrol in Jerusalem foiled an attack by a Palestinian woman. |
В городе Газа в патруль пост ИДФ была брошена зажигательная бомба, которая разорвалась и нанесла ущерб. В близлежащем районе в пограничный патруль была брошена граната. | A petrol bomb which was thrown at an IDF patrol post in Gaza City exploded causing any damage while a grenade was thrown at a border police patrol in a nearby neighbourhood. |
1993 года 25 лет ный берег) лестинцы забрасывали камнями военный патруль. | 25 (West Bank) a military patrol. |
В Иерусалиме в военный патруль была брошена бутылка с зажигательной смесью. | A Molotov cocktail was thrown at a military patrol in Jerusalem. |
В рафахском лагере беженцев в патруль ИДФ была брошена ручная граната. | A hand grenade was thrown at an IDF patrol in the Rafah refugee camp. |
В военный патруль в Рафахе была брошена бутылка с зажигательной смесью. | A fire bomb was thrown at a military patrol in Rafah. |
Похожие Запросы : пеший туризм - пеший туризм - пеший турист - Дорожный патруль - лыжный патруль - полицейский патруль - безопасности патруль - рутина патруль - патруль охранник - мобильный патруль - путь патруль - патруль станция - Пожарный патруль