Перевод "Духовная жизнь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
жизнь - перевод : Жизнь - перевод : жизнь - перевод : Духовная жизнь - перевод : жизнь - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Духовная жизнь имеет значение. | Your spiritual life matters. |
Другими словами, Вся духовная и физическая жизнь этих городов подчинялась зерну и урожаю, которые поддерживали их жизнь. | So, if you like, the whole spiritual and physical life of these cities was dominated by the grain and the harvest that sustained them. |
Она вся духовная... | She is all spirit.' |
Духовная культура Китая. | T. O. Weigel. |
Такова духовная культура. | So that's the nature of spiritual culture. |
Духовная практика и Истина | Spiritual Practice and Truth |
Джала Брахма духовная вода. | Jala brahma spiritual water. |
Но также я убедилась, что нам нужны здоровые отношения, Здоровая рабочая обстановка и творческая жизнь, здоровая духовная жизнь, здоровая сексуальная жизнь. Финансовое здоровье, окружающая среда. | But I also came to believe that we need healthy relationships, a healthy professional life, a healthy creative life, a healthy spiritual life, a healthy sex life, a healthy financial life, a healthy environment. |
Ей открылось то, что, кроме жизни инстинктивной, которой до сих пор отдавалась Кити, была жизнь духовная. | It was revealed to her that besides that instinctive life she had lived hitherto there was also a spiritual life. |
Говорят культура духовная, культура потребления. | People say spiritual culture, consumer culture. |
Дёмин Р. Н. Прозвище Цзоу Яня и метеоролесхи в Древней Греции. Философия и духовная жизнь общества Л.,1989. | С.27 29 Дёмин Р. Н. Прозвище Цзоу Яня и метеоролесхи в Древней Греции. Философия и духовная жизнь общества Л.,1989. |
Источник Санкт Петербургская Духовная Академия, Flickr | Source Saint Petersburg Theological Academy, Flickr |
Санкт Петербургская православная духовная академия, 2013г. | Санкт Петербургская православная духовная академия, 2013г. |
Национальная духовная ассамблея Бахаис в Свазиленде | National Spiritual Assembly of the Baha apos is of Swaziland |
У тебя была духовная карьера раньше. | У тебя была духовная карьера раньше. |
Мощная духовная практика на каждый день | A powerful spiritual process for everyday practice |
Существуют интеллектуальная сфера, эмоциональная сфера, духовная сфера. | There is the intellectual side, there is the emotional side, there is the spiritual side. |
Потому что у них другая духовная культура. | Because they have a different spiritual culture. |
И любая духовная работа зависит от практической мудрости. | And any moral work depends upon practical wisdom. |
Это реликвия предмет, которому приписывается особая духовная сила. | So a relic is an object that is believed to have special spiritual power. |
Она также самая духовная и эксцентричная из главных героев. | She is also the most spiritual and eccentric of the main characters. |
Обе формы медитации, духовная и светская, были предметом научных исследований. | Both spiritual and secular forms of meditation have been subjects of scientific analyses. |
(М) В его руках и духовная власть, (М) и политическая. | He wields power that is both spiritual and that is political. |
В епархии Бани Луки, где до войны насчитывалось 110 000 католиков, существует реальная опасность того, что духовная жизнь полностью прекратится на четырех пятых ее территории. | The diocese of Banja Luka, which had 110,000 Catholics before the war, is in real danger of having religious life completely destroyed in four fifths of its territory. |
Но просто пытаться переделать материальное это не духовная перспектива, это материальный уровень. | But just to try and recondition the mundane that's not a spiritual project these are all mundane things. |
1416) английская духовная писательница, автор первой книги, написанной женщиной на английском языке. | It is believed to be the earliest surviving book written in the English language by a woman. |
Armikrog () духовная и идейная наследница The Neverhood, игра от создателей The Neverhood. | It is a spiritual successor to The Neverhood , and is developed by many members of the same team. |
В начале двадцатого столетия имперская и духовная миссия объединились, поскольку Россия стала оплотом мирового коммунизма. | In the early twentieth century, the imperial and spiritual mission became one, as Russia became the bastion of world communism. |
Халкийская духовная семинария, которая была открыта в 1844 г., является реликтом той ушедшей эпохи плюрализма. | The Halki Seminary, opened in 1844, is a relic from that bygone age of pluralism. |
f) информация удовлетворение жизненных потребностей эстетическая, рекреационная, культурная и духовная роль, просвещение и научные изыскания. | (f) Information life fulfilling aesthetic, recreational, cultural and spiritual role, education and research. |
И я считаю, что причина в том, что духовная пустота это болезнь, присущая всем людям. | And I think it's because spiritual emptiness is a universal disease. |
Автор считает, что статья 27 предполагает обязательство в отношении восстановления основных прав, на которых зиждется культурная и духовная жизнь и развитие культуры конкретного исконного народа благодаря сохранению и развитию прав отдельных его представителей . | The author submits that article 27 imposes an obligation to restore fundamental rights on which cultural and spiritual survival of a First Nations depends, to a sufficient degree to ensure the survival and the development of the First Nation's culture through the survival and development of the rights of its individual members . |
Еще одна важная религиозная структура на полуострове духовная академия Васкенян, которая была основана в 2004 году. | Another important religious structure in the peninsula is the Vaskenian Theological Academy of Sevan, opened in 2004. |
В 1852 году был основан Университет Тафтса, а в 1869 году была открыта Духовная школа Крейн. | Tufts University was chartered in 1852 and the Crane Theological School at Tufts opened in 1869. |
Какая то часть нас, возможно, важнейшая часть, являющаяся чем то большим, нежели физическая составляющая духовная, нематериальная. | Fifty, 55 of you or so are likely to end up with some kind of a B. Twenty, 25 percent of you might end up with some sort of a C. Sometimes there's a couple of percent that end up worse than that. Unsurprisingly, you've got the ability to do decent work in this class and most of you have the ability to do good work, and some of you have, a fair chunk of you have, the ability to do excellent work, though it may take some work on your part to get to that point. |
В августе 1919, будучи на острове Джерси, написал эссе Puissance spirituelle de la Matière ( Духовная сила материи ). | In August 1919, in Jersey, he would write Puissance spirituelle de la Matière ( the spiritual Power of Matter ). |
Когда дело было прекращено, он подал апелляцию на основании того, что духовная сила не признается в законе. | If you want to understand the nature of spiritual power you can do so only through the path of spirituality and not science. |
Мы знаем, что во многих культурах на ранних этапах использования у кофе была магическая и духовная аура. | What we do know, is that coffee's early uses held a mystical and spiritual importance among many cultures. |
Закрепленная конституционно духовная и культурная свобода, свобода вероисповедания находит свое выражение в деятельности религиозных организаций в Республике Таджикистан. | The spiritual and cultural freedom and the freedom of religion embodied in the Constitution are reflected in the activities of religious organizations in Tajikistan. |
С другой стороны была моя бабушка, которая тоже меня воспитывала более духовная, менее образованная и, определенно, менее рациональная. | On the other hand was my grandmother, who also took care of me and was more spiritual, less educated and definitely less rational. |
(Ж) Он духовная сущность, поэтому, вероятно, эти люди не могут его видеть. (Ж) А нам дарована такая возможность. | St. Mark is a spiritual figure that perhaps they can't see but that we are privileged to see. |
В конечном итоге духовная тьма и экзистенциальный ужас, который мы связываем с Восточной Европой, являются лишь продолжением нас самих. | Ultimately, the spiritual gloom and existential dread that we have come to associate with Eastern Europe are merely an extension of our own. |
В течение XVII века, так как хор школы участвовал в королевских концертах, церковь стала важным центром духовная музыки Швеции. | During the 17th century, while the choir of the school participated at the royal concerts, the church became an important centre for church music in Sweden. |
В слове жизнь заключается жизнь. | 10th Man In the word life, you have the life. |
Моя жизнь это то, что я хотел, жизнь за жизнь | My life is what I wanted, life for life |
Похожие Запросы : духовная музыка - духовная сфера - духовная цель - духовная трансцендентность - духовная сущность - духовная сила - духовная культура - духовная трансформация - духовная семинария - духовная истина - духовная благодать - духовная проницательность - духовная пустота - духовная практика