Перевод "духовная пустота" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пустота - перевод : духовная пустота - перевод : пустота - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И я считаю, что причина в том, что духовная пустота это болезнь, присущая всем людям. | And I think it's because spiritual emptiness is a universal disease. |
Пустота, Джилл, пустота. | Well, i feel somewhat mortal. |
Форма есть пустота, пустота есть форма. | Form is emptiness emptiness is form. |
Пустота! | Empty! |
Пустота. | laughter Don't try and kill Miss Special. |
Пустота. | Just be nobody. |
Горящая пустота | Burning Transparency |
Пустота страшнее. | The emptiness is far scarier. |
Пустота, Сир. | Emptiness, Sire. |
Ты Бесформенная Пустота. | You have no form of your own. You are the formless void. |
Пустота остаётся неизменной. | Nothingness remains unchanged. |
Да, кругом пустота. | Yes, everything's empty. |
Пустота под луной. | Emptiness under the moon. |
Она вся духовная... | She is all spirit.' |
Духовная культура Китая. | T. O. Weigel. |
Такова духовная культура. | So that's the nature of spiritual culture. |
Кругом безмолвие и пустота. | And alone, she alone remains awake. |
У меня внутри пустота. | I feel empty inside. |
У людей просто пустота... | Their relatives turned away from them. |
Кругом пустота, улицы безлюдны... | Everything empty, the street deserted... |
Но на них пустота! | And nothing on them! |
Ничего пустота, тишина, пустыня. | Nothing left! Silent, deserted, empty... |
Духовная практика и Истина | Spiritual Practice and Truth |
Джала Брахма духовная вода. | Jala brahma spiritual water. |
Духовная жизнь имеет значение. | Your spiritual life matters. |
Из них лишь пустота лучится. | I DO NOT LIKE IT'S SILLY FACE. |
Говорят культура духовная, культура потребления. | People say spiritual culture, consumer culture. |
В моём мозгу царит зияющая пустота. | In my brain reigns a yawning emptiness. |
Я называю их ядро и пустота. | What I call the core and the gap. |
Но эта пустота не мёртвое пространство. | But this emptiness is not a dead space. |
Источник Санкт Петербургская Духовная Академия, Flickr | Source Saint Petersburg Theological Academy, Flickr |
Санкт Петербургская православная духовная академия, 2013г. | Санкт Петербургская православная духовная академия, 2013г. |
Национальная духовная ассамблея Бахаис в Свазиленде | National Spiritual Assembly of the Baha apos is of Swaziland |
У тебя была духовная карьера раньше. | У тебя была духовная карьера раньше. |
Мощная духовная практика на каждый день | A powerful spiritual process for everyday practice |
Существуют интеллектуальная сфера, эмоциональная сфера, духовная сфера. | There is the intellectual side, there is the emotional side, there is the spiritual side. |
Потому что у них другая духовная культура. | Because they have a different spiritual culture. |
Пустота, образовавшаяся вокруг нее, совсем не оставляла надежд. | The emptiness that surrounded her was devoid of hope. |
Ангелы или Бог или Сатана или только пустота? | Is it the angels or God or Satan or just emptiness? |
И любая духовная работа зависит от практической мудрости. | And any moral work depends upon practical wisdom. |
Это реликвия предмет, которому приписывается особая духовная сила. | So a relic is an object that is believed to have special spiritual power. |
Моё первое осознание это то, что Пустота остаётся неизменной. | My first recognition is that Nothingness remains unchanged. |
Она также самая духовная и эксцентричная из главных героев. | She is also the most spiritual and eccentric of the main characters. |
Молчание это не пустота, не потерянное время, как раз наоборот. | It a bit like the holes in Swiss cheese, I have less cheese. Wrong! |
Лучше пусть ненависть, чем эта ужасающая пустота в ее глазах. | Better to see hatred in them than that dreadful emptiness. |
Похожие Запросы : зияющая пустота - зияющая пустота - пустота слева - огромная пустота - левая пустота - эмоциональная пустота - пустота заполнения - начальная пустота - огромная пустота - пустота пространства - духовная музыка - Духовная жизнь