Перевод "Земля Королевы Мод" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Земля - перевод : земля - перевод : Земля Королевы Мод - перевод : земля - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Было добавлено одно новое место в точке Индия пойнт на горе Гумбольдта, Земля Королевы Мод, была установлена мемориальная доска. | One new site has been added, namely a Memorial plaque at India Point, Humbolt Mountain, Dronning Maud Land. |
Изучается также динамика шельфовых ледников в центральной части Земли Королевы Мод. | The ice sheet dynamics in central Dronning Maud Land is also being studied. |
Территория граничит на западе с Землёй Королевы Мод и территорией Росса на востоке. | It is bounded by Queen Maud Land in the West and by Ross Dependency in the East. |
Мод 3 | Mod3 |
Мод, заходи. | Come in, Maude. |
Показы мод, портреты. | Fashions, portraits. |
Я читал жруналы мод. | I've been reading the fashion plates. |
Гонец от королевы! Королевы? Хочет видеть отца. | Claire, a messenger from the Queen. |
От Королевы. | Honk honk |
От Королевы. | Pull it out! |
Кольцо королевы! | The Queen's ring? |
Земля Виктории была открыта в январе 1841 года экспедицией Джеймса Кларка Росса и названа в честь королевы Виктории. | It was discovered by Captain James Clark Ross in January 1841 and named after the UK's Queen Victoria. |
Все дети королевы | All the Queen s Children |
Это День Королевы. | This is called Queen's Day. |
Слово королевы приводит | Queen's word leads |
Петь для королевы. | To sing before the Queen. |
От Королевы. Герцогине. | Thank goodness. |
Он был врачом короля Эдуарда VI, королевы Марии и королевы Елизаветы. | He was physician to Edward VI, Queen Mary and Queen Elizabeth. |
Две Королевы очень разные. | The two Queens are very different. |
Две королевы совсем разные. | The two Queens are very different. |
, День рождения королевы Виктории. | The day is designated the Circassian Day of Mourning. |
У неё лицо Королевы! | She has the countenance of a queen! |
Убери руки от королевы! | Oh, get your hands of that queen. |
Начнем с Высокой Королевы . | We'll begin us at the Queen High. |
Как подданные нашей королевы. | We are the queen's abjects and must obey. |
У них родились две дочери, Мод и Бланка. | The two had no sons, but two daughters Maud and Blanche. |
Младшая сестра королевы Дании Маргрете II и старшая сестра королевы Греции Анны Марии. | She is the younger sister of the reigning Queen of Denmark, Margrethe II, and the older sister of Queen Anne Marie of Greece. |
У ЕС нет королевы Елизаветы. | The EU does not have a Queen Elizabeth. |
Они не являются подданными королевы. | They are not the queen's subjects, however. |
Зал королевы Юлианы Без оборудования | Queen Juliana Room None |
Сделан для короны королевы Виктории. | ...was made for the coronation of Queen Victoria. |
Вы думаете, вы кто, королевы? | Who do you think you are, a pair of queens? |
Справа руки его королевы, Филиппы. | To the right are the arms of his queen, Filippa. |
Принц был братом покойной королевы Дании Ингрид (урожденная принцесса Ингрид Шведская), мать королевы Маргрете II. | The prince was a brother of the late Queen Ingrid of Denmark ( née Princess Ingrid of Sweden), mother of the current Queen Margrethe II of Denmark. |
Мод и Оливер Лэрраби сочетались законным браком в 1906м году. | Maude and Oliver Larrabee were married in 1906. |
А это я в образе королевы. | And me as the Queen. |
Корона Королевы была сделана из золота. | The Queen's crown was made of gold. |
У королевы Елизаветы нет прямого наследника. | Queen Elizabeth did not have any direct heir. |
В этом журнале есть фотография королевы. | This magazine has a picture of the Queen. |
Неужели она не сделали замечательную королевы? | Would she not have made an admirable queen? |
Означает ли крах королевы провал картины? | But how about the picture is it a failure too? |
Провал королевы картина её не спасёт. | So the Queen's plan collapses the picture will not save her. |
Двор Чудес Остался без своей королевы... | The den of thieves has lost its queen |
Очень часто королевы спариваются несколько раз. | Often the queens mate more than once. |
Англия будет без королевы наполовину несчастна. | England won't half seem funny without the Queen. |
Похожие Запросы : Кубок королевы - подписать МОД - страхование мод - показ мод - мод в - ик мод - мод комплект - Возвращение домой королевы - короли и королевы - стиль королевы Анны - крепа мирт Королевы - кружева королевы Анны - все минусы мод