Перевод "Исламские правила" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : Исламские правила - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Исламские партии меняются. | Islamist parties are changing. |
Что касается пыток, то Специальному докладчику сообщили, что исламские правила и положения, закрепленные в Коране, запрещают такую практику. | As regards torture, the Special Rapporteur was informed that the Islamic rules and regulations enshrined in the Koran forbid such practice. |
У нас есть таджикские и исламские праздники. | We have Tajik and Islamic holidays. |
Исламские правители не смогли удовлетворить нужды своих народов. | Muslim rulers have mostly failed to satisfy the needs of their populations. |
Хамас не вводил в секторе Газа исламские законы. | Hamas has not imposed Islamic law in the Gaza Strip. |
Радикальные исламские партии не смогли добиться никакого успеха. | Radical Islamic parties failed to make any gains. |
Так вот, это первые в мире исламские супергерои. | Now, these are the world's first Islamic superheroes. |
Правила есть правила. | Rules are rules. |
Правила есть правила | The rules are the rules. |
местные исламские лидеры (имамы) открыто поддерживают рабство укоренившийся расизм. | racism is rampant, lighter skinned people have historically owned darker skinned people in the country. |
Резолюция 5 32 С Исламские учреждения и культурные центры | a) Regional Institute of Islamic Studies and Research, Timbuktu, Mali |
Ты правила знаешь? Какие правила? | Now, don't you understand the rules? |
Они хотят этого, потому что хотят также открыть исламские школы . | The Islamists! They want this, because they want to open Islamic schools as well. |
Поэтому исламские революционеры в 1979 году сохранили зороастрийские храмы огня. | Thus, the Islamic revolutionaries in 1979 made a point of preserving the Zoroastrian fire temples. |
По сути, удивительно, что исламские боевики приняли помощь от неверующих. | In fact, it is a wonder that the Islamic fighters accepted help from the nonbelievers. |
Чрезмерно ограничительные правила Парламент критиковал правила | AdministrationAdministration andand computercomputer services.services. |
Правила | Rules |
Правила | Feedback |
Правила | Some syntax rules must be complied with |
Правила | Game Rules |
Правила | tiles |
Правила | Rules |
Правила | Terms and conditions |
Правила | users' opinions |
Правила? | ... you've got to stick by the rules. |
И, наконец, умеренные мусульмане должны внимательно изучить местные исламские традиции Индонезии. | Finally, moderate Muslims must explore Indonesia's vibrant and indigenous Islamic traditions. |
Оно даже было опубликовано на странице Мипстерз (исламские хипстеры) в Facebook. | It was even posted on the Mipsterz (Muslim Hipsters) Facebook page. |
Однако на практике адвокаты не имеют доступа в исламские революционные суды. | However, in practice, defence lawyers do not have access to the Islamic revolutionary courts. |
Любые правила в игре, включая правила определяющие условия победы и даже правила которым должны удовлетворять другие правила, могут быть изменены. | Any rule in the game, including the rules specifying the criteria for winning and even the rule that rules must be obeyed, can be changed. |
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов . | And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet. |
Правила процедуры пункты а) и b) правила 107 | Rules of Procedure Rule 107 (a) and (b) |
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов . | And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet. |
Правила есть правила. Марга, не будь такой занудой! | Heavens, Marga, don't be like that! |
Восточно европейские культуры были более близки к западным культурам, чем исламские культуры. | Eastern European cultures were more similar to Western cultures than are Muslim cultures. |
Исламские страны считают, что могут, чем вступают в противоречия с мнением Запада. | Islamic states think that it does, which puts them at odds with Western opinion. |
Вместо этого, его интересовало, будут ли исламские радикалы контролировать мировые запасы нефти. | Instead, he wanted to know whether Islamic radicals would control the world s oil. |
В 1997 было 23 исламские общины, включая 19 в западных областях Белоруссии. | In 1997 there were 23 communities including 19 of those in the Western regions of Belarus. |
В конце 19 го века исламские купола были включены в европейскую архитектуру. | And as late as the 19th century, Islamic domes had been incorporated into European architecture. |
Г н АНДО интересуется, как исламские законы о полигамии толкуются йеменским обществом. | Mr. ANDO asked how the Islamic laws on polygamy were interpreted by Yemeni society. |
В этот горный район проникли исламские экстремисты, и там ведутся военные операции. | The mountainous region had been penetrated by Islamic extremists and military operations were ongoing there. |
Он также подразумевает, что образованием перемещенных лиц занимаются исключительно исламские неправительственные организации. | He also implies that the type of education provided for the displaced is exclusively provided by Islamic non governmental organizations. |
На протяжении многих лет Европа и исламские народы видели Вселенную именно такой. | For centuries, this was central to how Europe and the Islamic world saw the universe. |
Правила реконструкции | The Rules of Reconstruction |
Правила беззаконных | The Rule of the Lawless |
Правила 26 | Former title of the Agreement |
Похожие Запросы : Исламские дела - Исламские боевики - Исламские банки - Исламские люди - Исламские страны - Исламские радикалы - Исламские науки - правила, - правила управления