Перевод "Клад монет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

клад - перевод : клад - перевод : клад - перевод : Клад монет - перевод : клад - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С помощью металлодетектора мой сосед нашёл клад из древнеримских монет.
My neighbor found a cache of ancient Roman coins using his metal detector.
Клад, клад, клад.
Bundle, bundle, bundle.
Клад.
The bundle.
Клад?
Stop that.
Какой клад?
What bundle?
Где клад?
Where is the bundle?
Клад пропал.
A bundle has gone missing.
Мы искали клад.
We were looking for buried treasure.
Том нашёл клад.
Tom found a buried treasure.
Кто найдет клад?
Who will find the treasure?
Ты взял клад!
You took the bundle!
Набор монет
Coin Set
Коллекция монет
Coin Collection
звон монет
Sound of coins
Я нашла этот клад.
I found this dump.
Они нашли клад Мюррела.
They found Murrell's treasure.
Однажды, он нашёл клад.
One day, he found a treasure.
Поищите, возможно найдёте клад.
Search them. Maybe you'll find the bundle.
В доме был клад!
A bundle in the house.
Я знаю, где клад.
I know where the bundle is.
Я знаю, где клад.
I know where the bundle is.
Проще говоря, я должен 1000 монет. должен 1000 монет.
I could say owe 1,000 gold pieces owe 1000 gold
Или много монет.
Or lots of coins.
Украшение из монет
Coin decoration
Новая коллекция монет
New Coin Collection
100 золотых монет.
My equity... I have 100 gold pieces.
десять золотых монет.
Ten golden coins.
По слухам, там спрятан клад.
It is rumoured there are treasures hidden there.
Пираты закопали на острове клад.
The pirates buried a treasure on the island.
Под ней находится их клад.
Their father was an upright man.
Под ней находится их клад.
Beneath it was a treasure that belonged to them.
WikiLeaks выпустили клад дипломатических телеграмм,
WikiLeaks had released a trove of diplomatic cables,
Как мы найдём клад сейчас?
How will we ever find the bundle now?
Я знаю, где ваш клад.
I know where your bundle is.
Капитан, мы оставили там клад!
Captain, we left a treasure out there!
Я точно знаю, где найти клад.
I know exactly where to find the buried treasure.
Том искал клад, но не нашёл.
Tom was looking for the treasure, but didn't find it.
Откуда Том знал, где зарыт клад?
How did Tom know where the treasure was buried?
Я покажу вам клад. Идемте Скорей!
Come on
Ну, ты нашёл клад? Конечно, нет.
Well, did you find the bundle?
В трудную минуту такие люди клад.
He'll be a treasure in hard times.
Моё хобби коллекционирование монет.
My hobby is collecting coins.
Моё увлечение коллекционирование монет.
My hobby is collecting coins.
Он вытащил несколько монет.
He took out some coins.
Сколько монет ты нашёл?
How many coins did you find?

 

Похожие Запросы : древний клад - настоящий клад - личный клад - клад труда - чеканка монет - коллекционирования монет - коллекция монет - чеканщик монет - набор монет - куча монет