Перевод "Маскарад" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

маскарад - перевод : маскарад - перевод : маскарад - перевод : маскарад - перевод : маскарад - перевод :
ключевые слова : Masquerade Costume Masked Disguise Charade

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Маскарад?
A masquerade?
Маскарад!
A cinch to work.
Детский маскарад.
A junior masquerader.
Последний маскарад.
Final Masquerade.
Устроим маскарад!
We'll masquerade!
Точно, устроим маскарад!
Sure, we'll masquerade!
Демократический маскарад в Китае
China u0027s Democratic Sham
Что за бал маскарад?
Why is it so happening today?
Мы называем его маскарад фестиваль.
We call it the masquerade festival.
А вместо этого вы устроили маскарад.
INSTEAD YOU DECIDED TO START A MASQUERADE.
А до тех пор блестящий маскарад.
Up till then, a brilliant masquerade.
Персонаж Дэйм Лорэйн изображает маскарад французских колонизаторов.
The Dame Lorraine character represents the mimicry of the mas' that was played by French colonisers.
Это что, какойто маскарад с целью напугать?
Is this some horrible masquerade?
У нас будет весёлый вечер, виконт устроил маскарад!
There'll be maskers to liven up the evening, the young Vicomte at their head.
Почему бы вам снова не устроить маскарад летом?
Why don't you have the masquerade ball again this summer?
Дорогой, давай устроим маскарад, как это было раньше?
Darling, could we have a costume ball just as you used to?
Наш маскарад весёлый ныне будет, виконт его устроил нам.
There'll be maskers to liven up the evening, the young Vicomte at their head.
Или, может, карибский карнавал или маскарад ацтеков? Нет, это просто Ноттинг Хилл.
No, it's just Notting Hill Monday 27 August, 2007.
Ребята, по моим сведениям... в Новый год у вас был бал маскарад.
Guys, to my knowledge in the New Year ... you had a masquerade ball.
Интуиция богов. Ну и что в ней особенного? К чему весь этот маскарад?
Ok.
Бал Маскарад опера, Театро Реджио, Италия, 2001 год., Мариинский театр, Санкт Петербург, 2001 г.
An opera staged at the Teatro Regio, Italy, in 2001, and at the Mariinsky Theatre, St. Petersburg, in 2001.
Завтра маскарад заканчивается и что вы делаете или чувствуете сегодня, меня нисколько не касается.
TOMORROW THE MASQUERADE FINISHES WHAT YOU DO OR FEEL TODAY DOESN'T CONCERN ME IN THE SLIGHTEST.
Нам с сестрой разрешали есть конфеты, допоздна не ложиться спать и устраивать маскарад для нашего района.
My sister and I were allowed to eat candy, stay up late and play dress up for the neighborhood.
Это место, где через три недели мы будем показывать наш карнавал наш маскарад, музыку и панораму.
This is the space where, in three weeks time, we will be showcasing our Carnival our mas, music and pan.
Несмотря на популярность того, что стало известно как массово произведенный из бикини и бисера маскарад, традиция все еще жива на карнавале Тринидада и Тобаго.
Despite the popularity of what has become known as mass produced bikini and beads mas', tradition is still alive and well in Trinidad and Tobago Carnival.

 

Похожие Запросы : бал-маскарад - маскарад костюм