Перевод "На этой картинке" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Например, как на этой картинке. | A little bit like on this picture here. |
На этой картинке мы видим слона. | In this image, we see an elephant. |
На этой картинке я его убрал. | And in this picture I have removed the card. |
Вот на этой картинке скрывается большой осьминог. | I'll tell you, there's a large octopus hiding in this image. |
Что вы видите вот на этой картинке? | What do you see in this particular one here, in this field? |
На этой картинке вы видите изображение Нью Йорка. | So what you see is a picture of New York |
Так, вот на этой картинке, которую вы видите. | So, in this picture that we see here. Right? |
На этой картинке слева PackBot, разработанный компанией iRobot. | On the left there is the PackBot from iRobot. |
Дезайн этой скульптуры основан на популярном изображении, картинке парусника. | Design of this sculpture based on iconik picture image of sailboat. |
Вот чтобы не было такого, как на этой картинке. | Hopefully what's shown in this photograph doesn't happen. |
К этой картинке можно многое добавить. | There are various things in here |
На этой картинке вы видите причал, к которому привязаны ворсистые веревки. | So this image is simply showing it's a field of marine piles interconnected with this woven fuzzy rope. |
Поэтому вы и видите на этой неясной картинке, конечно, дельфинов. правильно. | So what you see in this particular ambiguous figure is, of course, the dolphins, right? |
Здесь на картинке нейроны. | We're looking at neurons here. |
Девочка на картинке улыбается. | The girl in the picture is smiling. |
(Вон они, на картинке) | (Look at the picture, right?) |
На картинке микроорганизм тардиграда. | That little guy over there is a tardigrade. |
Природа как на картинке | Enjoy scenery straight from a postcard |
На этой картинке Леопольд Ауэнбруггер , который в конце 1700 х годов открыл перкуссию. | The picture I'm showing you is of Leopold Auenbrugger who, in the late 1700s, discovered percussion. |
Не вы ли на этой картинке? Или это что то под вашим столом? | Whether that's you in that picture or something under your desk. |
Кто эта девушка на картинке? | Who is the girl in this picture? |
Вы узнаёте человека на картинке? | Can you identify the man in this picture? |
Кто эта девушка на картинке? | Who's the girl in this picture? |
Что ты видишь на картинке? | What do you see in the picture? |
Найди 7 ошибок на картинке. | בוקר טוב בוקר טוב |
На предыдущей картинке были гаджеты. | There were gadgets shown right before. |
Кто на картинке, кто это | Who is in the picture, who is this? |
Был ли мужчина на картинке? | Was there a man in the picture? |
Была ли женщина на картинке? | Was there a woman in the picture? |
Это бобы и на этой картинке изображено около 35 или 40 различных сортов бобовых. | Here's some beans, and there are about 35 or 40 different varieties of beans on this picture. |
И он был прав. На этой картинке показано.... Дженнер показан слева и... они ... они... | So, this, this is a picture of, of, of Jenner, actually shown on the left and they're, they're, they're, the, the phrase is the origin of the vaccine and the word vaccine comes from, from the Latin word vacca, there's no actually hard v sound in Latin so vacca means cow vaccine, or vaccania literally means of the cow. |
Здесь, на картинке, изображен такой автомобиль. | And you can see the cartoon here. |
Ведь при любом визуальном представлении социальных сетей, они всегда выглядят как на этой картинке сети, | Because human social networks, whenever they are mapped, always kind of look like this the picture of the network. |
На этой картинке Леопольд Ауэнбруггер (Leopold Auenbrugger), который в конце 1700 х годов открыл перкуссию. | The picture I'm showing you is of Leopold Auenbrugger who, in the late 1700s, discovered percussion. |
Монитор на этой картинке показывает как будет выглядеть ваш Рабочий стол после применения изменений параметров. | This picture of a monitor contains a preview of what the current settings will look like on your desktop. |
Подумайте о картинке, не о слове, а о картинке. | Because think of the picture not the word, the picture. |
Подумайте над этим. Не вы ли на этой картинке? Или это что то под вашим столом? | Think about it. Whether that's you in that picture or something under your desk. |
Надпись на картинке Эй, ты куда собралась? | The caption reads 'Hey, where are you going'? |
Итак, вслух. Была ли машина на картинке? | So just out loud was there an automobile in the picture? |
Вертикальные линии на картинке обозначают шесть струн на гитаре. | The vertical lines, the ones going up and down, represent the six strings. |
Табличка на картинке гласила Альберт Эйнштейн жил здесь. | The plaque reads, Albert Einstein lived here. |
Я видел только на картинке в учебнике английского... | I saw that English picture once... |
Сортировка слиянием в картинке. | So that's Merge Sort in a picture. |
Мне не нравится смотреть на страдания животных, даже на картинке . | I don't like to see animals suffer even in cartoons. |
В следующий момент формы похожи вот на эти на картинке. | So in the next moment, you have a shape that's more like this next picture. |
Похожие Запросы : на этой картинке - на картинке - на картинке - на картинке - увеличенный на картинке - на приложенной картинке - по картинке - Поиск по картинке - обратитесь к картинке - на этой линии - на этой трассе - на этой улице - На этой диаграмме - На этой основе