Перевод "Необходимость оседают" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод : Необходимость оседают - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Зимой испарения оседают в виде скоплений снега на поверхности. | In the winter there would be accumulations of snow on the surface. |
В прудах тяжелые вещества оседают, и вода становится годной для орошения полей. | In the ponds, the heavy materials must sediment out, so that the water, when passing through the irrigation, is suitable for use in the fields. |
Вы видите здесь кучу слипшихся дрожжевых клеток, они оседают в этой культуре. | So what you see here is a bunch of yeast cells that stick to each other and they settle out in this in this culture here. |
Наши веки это ширмы, защищающие глазное яблоко от множества мелких частиц, которые на них оседают. | Our eyelids are screens that protect the eyeball from the many small particles that settle on them. |
Многие из таких перемещенных внутри страны лиц в конечном итоге оседают во временных поселках на городских окраинах. | Many such internally displaced persons end up in temporary settlements on the outskirts of cities. |
Они оседают, образуя чёрный дым и формируя эти башни, эти трубы высотой от 3 до 9 метров. | And it forms these towers, these chimneys that are 10, 20, 30 feet tall. |
Необходимость, истинная необходимость момента удовлетворяется | The needs ...the true needs of the moment get satisfied. |
Говоря по простому, все это налоги, только собранные с их помощью средства оседают у частных лиц, а не служат общественному благу. | These are, quite simply, taxes, with the revenues enriching private coffers rather than serving public purposes. |
Необходимость перемен | The challenge of change |
Необходимость эффективности | A need for efficiency |
Необходимость модернизации | Need for modernisation |
Именно в это время начинают проявлять себя ранее незначительные силы, в частности в Месопотамии основывается Ассирийская империя, а пришедшие Израильтяне и Финикийцы оседают в Леванте. | It was during this time that previously minor powers, those being the Assyrian empire based in Mesopotamia and the Israelites and Phoenicians based in the Levant, began to emerge. |
Это историческая необходимость. | It is an historical necessity. |
Необходимость существования НАТО | The Necessity of NATO |
Необходимость универсального здравоохранения | The Necessity of Universal Health Care |
g) необходимость транспарентности | (g) The need for transparency |
5. подчеркивает необходимость | 5. Stresses the need for |
7. подчеркивает необходимость | 7. Stresses the need for |
8. подчеркивает необходимость | 8. Stresses the need for |
10. подчеркивает необходимость | 10. Stresses the need for |
15. подчеркивает необходимость | 15. Stresses the need for |
17. подчеркивает необходимость | 17. Stresses the need for |
Необходимость мать изобретений. | Necessity is the mother of invention. |
Пища первейшая необходимость. | Food is a basic necessity. |
Существует реальная необходимость | There is a clear need for |
Необходимость и цель | Need and objective |
i) военная необходимость, | (i) military necessity, |
особо отмечает необходимость | Stresses the need for |
Они признали необходимость | They recognized the following |
НЕОБХОДИМОСТЬ ПРИНЯТИЯ ЭФФЕКТИВНЫХ | NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE |
НЕОБХОДИМОСТЬ ПРЕКРАЩЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ, | NECESSITY OF ENDING THE ECONOMIC |
следует подчеркнуть необходимость | We should like to stress the following |
Это абсолютная необходимость. | It's an absolute necessity. |
Необходимость циклического потребления. | The need for cyclical consumption. |
Она... Она необходимость. | It's, uh...it's a necessity. |
Если есть необходимость. | Lf it's urgent. |
Президент Ахмат Кадыров, убитый Чеченский президент, был прав, предполагая, что 80 этих денег оседают в карманах Московских и региональных фирм, которые извлекают выгоду из продолжения Чеченского конфликта. | President Akhmat Kadyrov, the murdered Chechen president, was right to suggest that 80 of this money ends up in the pockets of Moscow and regional firms who benefit from the Chechen conflict continuing. |
Гуманитарные организации ясно дали понять, что такие пожертвования на улицах часто оседают в карманах эксплуататоров вместо того, чтобы кормить эксплуатируемых, но моё сердце не устояло перед мальчиком. | The relief organizations make clear that such donations on the street often line the pockets of exploiters rather than put food into the mouths of the exploited, but my heart went out to the boy. |
Необходимость адаптации к климату | The Adaptation Imperative |
14. особо отмечает необходимость | 14. Stresses the need for |
Компьютер сейчас абсолютная необходимость. | A computer is an absolute necessity now. |
Необходимость новых добровольных усилий | The need for a new spirit of determination |
Настоятельная необходимость коллективных действий | C. The imperative of collective action |
Однако существует необходимость в | Public registers integration and e services |
Однако существует необходимость в | However, there is a the need for |
Похожие Запросы : оседают против - оседают долг - дата оседают - требуется оседают - оседают суд - пытаться оседают - пожалуйста, оседают - оседают заранее - оседают жалоба - оседают ум - не оседают - оседают вместе - оседают право - стремиться оседают