Перевод "Необходимо укрепить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

необходимо - перевод : необходимо - перевод : необходимо - перевод : необходимо - перевод : укрепить - перевод : Необходимо укрепить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Генеральную Ассамблею необходимо укрепить.
The General Assembly must be strengthened.
Его методы работы необходимо укрепить.
Its working methods need to be enhanced.
Прежде всего, необходимо укрепить потенциал.
The first is the need to strengthen capacity.
Наконец, необходимо укрепить рынки ценных бумаг.
Finally, public equity markets will have to be strengthened.
Сегодня как никогда необходимо укрепить многосторонность.
Today more than ever, it is necessary to strengthen multilateralism.
Наконец, необходимо укрепить роль Генерального секретаря.
Finally, the role of the Secretary General must be strengthened.
Его необходимо укрепить и сделать универсальным.
That Treaty must also be strengthened and made universal.
Необходимо еще более укрепить превентивную дипломатию.
Preventive diplomacy should be further strengthened.
Необходимо также укрепить институт координаторов резидентов.
The role of resident coordinators should also be strengthened.
В этой связи необходимо укрепить международное сотрудничество.
There was need for greater international cooperation in that area.
Необходимо укрепить стратегически важные элементы систем жизнеобеспечения.
It is necessary to strengthen the strategic structures of lifeline systems.
39. И наконец, необходимо укрепить многостороннюю систему торговли.
39. Finally, the multilateral trading system must be strengthened.
Необходимо укрепить Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций.
The United Nations Register of Conventional Arms must be strengthened.
Необходимо применить, а если необходимо, и укрепить все соответствующие юридические и административные меры.
All relevant legal and administrative measures should be applied and, if necessary, strengthened.
Поэтому необходимо срочно укрепить внутреннее устройство и идентичность Европы.
There is thus an urgent need to reassert the core character and identity of Europe.
Необходимо также укрепить другие границы Афганистана в Центральной Азии.
Similarly, other borders with Afghanistan in Central Asia need to be strengthened.
48. Необходимо укрепить деятельность Секции продажи в области маркетинга.
48. There is a need to strengthen the marketing activities of the Sales Section.
Необходимо также укрепить и реорганизовать Комитет по художественным ценностям.
It was also important to strengthen and reorganize the Arts Committee.
Кроме того, необходимо укрепить научно исследовательские и учебные учреждения.
It is also necessary to strengthen research and training institutions.
Нам необходимо укрепить безопасность в лагерях за пределами Руанды.
We need to enhance security in the camps outside Rwanda.
Необходимо еще более укрепить этот орган, контролирующий выполнение договоров.
That treaty monitoring body should be further strengthened.
По нашему мнению, необходимо таким образом укрепить статус этой сферы.
In our view, it is necessary in such a manner to enhance the status of the issue.
Однако потенциал Управления необходимо будет укрепить соразмерно с функциями Фонда.
However, the Office's capacity will need to be strengthened concomitant with the functions of the Fund.
93. Необходимо укрепить устойчивость как один из руководящих принципов развития.
93. Sustainability must be strengthened as a guiding principle of development.
Первые два совета, конечно же, уже существуют, но их необходимо укрепить.
The first two Councils, of course, already exist but need to be strengthened.
Сообществу также необходимо укрепить потенциал этих стран в области населенных пунктов.
In so doing, they would help to strengthen the capacity of those countries to handle the issue of human settlements.
Для обеспечения ядерного разоружения необходимо будет обеспечить и укрепить всеобщую безопасность.
For nuclear disarmament to occur, security for all will need to be maintained and enhanced.
В этой связи необходимо укрепить потенциал МАГАТЭ в сфере применения гарантий.
In this regard, the capability of the IAEA in terms of its safeguards activities must be enhanced.
Было установлено также, что необходимо будет укрепить возможности и потенциал Комиссии.
It also found that the capacity and capabilities of the Commission would need to be enhanced.
Необходимо укрепить ПАПЧАЙЛД, расширить сферу его деятельности и продлить его функционирование
PAPCHILD needs to be strengthened, its scope of activity expanded and its life span extended.
6. Для активизации регионального сотрудничества и торговли необходимо укрепить региональную инфраструктуру.
6. Intensified regional cooperation and trade require a strengthening of the regional infrastructure.
Необходимо также укрепить национальные механизмы, направленные на удовлетворение интересов сельских женщин.
The national machinery for rural women should also be strengthened.
Это необходимо укрепить с помощью решительного независимого мониторинга в течение всего процесса.
This must be reinforced by vigorous independent monitoring throughout the process.
Необходимо в обязательном порядке укрепить национальные институты и механизмы защиты прав человека.
National institutions and mechanisms for the protection of human rights must be strengthened.
Во первых, необходимо помочь развивающимся странам укрепить свой потенциал по созданию институтов.
That means providing human and intellectual support.
Необходимо усовершенствовать и укрепить структуры и механизмы Организации в области прав человека.
The structures and mechanisms of the Organization in the human rights field must be improved and reinforced.
Первые два из этих советов, безусловно, уже существуют, однако их необходимо укрепить.
The first two of those councils already exist, of course, but they need to be strengthened.
Необходимо укрепить роль представителей резидентов ПРООН в деле содействия сотрудничеству Юг Юг.
The role of UNDP resident representatives in promoting South South cooperation needed to be strengthened.
d) необходимо укрепить механизм мирного разрешения споров, предусмотренный в статье 33 Устава
(d) The machinery for the peaceful settlement of disputes provided for in Article 33 of the Charter must be strengthened
ЮНДКП быстро стала оперативным, небюрократическим инструментом, средства и ресурсы которой необходимо укрепить.
The UNDCP has quickly become an operational, non bureaucratic instrument whose means and resources must be strengthened.
Необходимо укрепить высшие полномочия Генеральной Ассамблеи в поддержании международного мира и безопасности.
The supreme authority of the General Assembly in the maintenance of international peace and security should be enhanced.
Необходимо сохранить и укрепить интернационализацию процессов получения и практического использования новых знаний.
The internationalization of the processes of the acquisition and practical application of new knowledge must be maintained and strengthened.
Во первых, мы полагаем, что необходимо укрепить эффективность и ответственность Совета Безопасности.
First of all, we believe that it is necessary to reinforce the efficiency and responsibility of the Security Council.
Для исправления такого положения необходимо укрепить координацию и сотрудничество в международном плане.
To remedy that, international coordination and cooperation should be strengthened.
Для преодоления кризиса задолженности необходимо укрепить систему международной торговли и пересмотреть национальную политику.
In order to alleviate the debt crisis, the international trade system should be strengthened and national policies revised.

 

Похожие Запросы : укрепить доверие - укрепить навыки - укрепить пластину - укрепить компетентность - укрепить законность - укрепить лидерство - укрепить с - укрепить власть - укрепить лидерство - укрепить способность - укрепить ядро - укрепить навыки - укрепить способность