Перевод "Неудачный эксперимент" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

эксперимент - перевод : неудачный - перевод : эксперимент - перевод : Неудачный эксперимент - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Красный неудачный.
Red's no good.
Неудачный для некоторых
Unlucky for Some
Какой неудачный день!
What an unlucky day!
Это был неудачный выбор.
That was an unfortunate choice.
Весьма Неудачный Оборот Дела
A Rather Unfortunate Turn of Events
Сегодня был неудачный день.
This has been a very bad day for me today.
У них был неудачный брак.
They had an unhappy marriage.
Неудачный день для морских прогулок.
No right to be out on a day like that.
Простите за неудачный выбор слов.
Pardon the unfortunate choice of word.
Название фото Неудачный день на работе .
And here's the photo. Right. Labeled, Bad Day at Work.
У неё был очень неудачный роман.
She had a very unhappy affair.
У нас просто был неудачный день.
We just had a bad day.
Название фото Неудачный день на работе .
And here's the photo. Right. Labeled, Bad Day at Work.
И это был чрезвычайно неудачный период.
And this was a period of time when we failed tremendously.
У неё снова выдался неудачный год.
She's had bad luck this year again.
Неудачный выбор слов с моей стороны.
An unfortunate choice of words on my part.
Так случилось, что это был неудачный пенальти .
It just happened, it was a bad penalty.
Несмотря на неудачный опыт, продолжает рекомендоваться приватизация.
Privatization continued to be recommended in spite of its failure.
Вы выбрали неудачный город для аппетита, солдат.
This is a bad town to bring an appetite to, soldier.
Двущелевой Эксперимент это очень знаменитый эксперимент...
Dvuschelevoy experiment this is a very famous experiment ...
Впрочем, это не поможет Путину избавиться от главного источника слабости России, который заключается в его неспособности или нежелании воспринимать Советский Союз как неудачный эксперимент, которым он являлся.
But that will not help Putin to overcome the source of Russia s weakness, which lies in his inability or unwillingness to see the Soviet Union for the failure that it was.
один эксперимент.
Today's its debut.
Эксперимент закончился,
So I finished.
Эксперимент удался.
The experiment was successful.
Эксперимент провалился.
The experiment failed.
Эксперимент удался.
The experiment succeeded.
Эксперимент удастся?
Will the experiment succeed?
Эксперимент провалился.
The experiment was a failure.
Это эксперимент.
It's an experiment.
Эксперимент окончен.
The experiment is over.
Итак, эксперимент.
So here's the experiments.
Смелый эксперимент.
A bold experiment.
Эксперимент 1 .
Experiment number 1.
Эксперимент 1 .
Experiment number 1.
Эксперимент, сержант?
Experimenting, Sergeant?
Продолжаем эксперимент.
Continuing experiment.
Завершаем эксперимент.
Concluding experiment.
Следственный эксперимент.
The reconstruction? Yes.
Частично виноват неудачный выбор момента для деятельности на рынке.
Part of the blame also lies with bad market timing.
В Детройте меня застукали пьющим в очень неудачный момент.
In Detroit, I was caught drinking out of season.
Неудачный старт у Тойоты видите американский Форд обгоняет по обочине.
The Toyota has a very bad start down here, you can see, and the United States Ford is going off road there.
Это был неудачный выбор слов, нам жаль, что это произошло'.
It was an unfortunate choice of words, we're sorry it happened.'
Самый неудачный казахский тренд последнего десятилетия это идиотский алюминиевый фасад.
The most unfortunate Kazakh design trend of the last ten years has to be the iodized aluminum facade.
Неудачный старт у Тойоты видите американский Форд обгоняет по обочине.
The Toyota has a very bad start down here, you can see, and the United States Ford is going off road there.
Эксперимент закончился неудачей.
That experiment was a failure.

 

Похожие Запросы : неудачный брак - неудачный опыт - Неудачный тест - Неудачный тест - неудачный день - неудачный исход - неудачный с - мысленный эксперимент - лабораторный эксперимент - Эксперимент с - социальный эксперимент