Перевод "Обзор и консолидация" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обзор - перевод : обзор - перевод : обзор - перевод : Обзор - перевод : обзор - перевод : Обзор и консолидация - перевод :
ключевые слова : Review Overview View Survey Blocking

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Консолидация
Integration
Консолидация власти.
Consolidation of power.
Консолидация земель
Land consolidation
Консолидация данных
Consolidating Data
Консолидация данных
Consolidate
Бюджетно финансовая консолидация.
Fiscal consolidation.
Консолидация счетов ОПО
Consolidation of Greeting Card and related Operations accounts
Однако консолидация это не реформа.
Consolidation, however, is not reform.
Бюджетная консолидация и национальные реформы имеют большое значение и должны продолжаться.
But we can better achieve our objectives under an EU framework that supports, rather than impedes, national action to boost growth and employment.
Бюджетная консолидация и национальные реформы имеют большое значение и должны продолжаться.
Fiscal consolidation and national reforms are essential and should continue.
После выбора этого пункта откроется окно Консолидация данных.
Selecting this option brings up the Consolidate dialog box.
Консолидация корректива по месту Ставки шкалы базовых минимальных
Consolidation of post The base floor salary scale for the Professional
Следующими важными этапами являются период, ведущий к выборам, и консолидация демократии.
The next important phases are the period leading up to the elections and the period of the consolidation of democracy.
Активизация деятельности Генеральной Ассамблеи и консолидация Экономического и Социального Совета должны стать приоритетом.
The revitalization of the General Assembly and the strengthening of the Economic and Social Council should be considered as priorities.
Такая ранняя консолидация бюджетов в итоге может быть экспансионистской.
So early fiscal consolidation can be expansionary on balance.
Консолидация земель может также стимулировать развитие рынка земельных ресурсов.
Consolidation of land could also stimulate the land market.
Консолидация земель будет способствовать созданию конкурентоспособных сельскохозяйственных предприятий и охране окружающей среды.
The consolidation of land can be used to create competitive farms and contribute to environmental protection.
Требуется дальнейшая консолидация глобальной антитеррористической коалиции и укрепление сотрудничества с региональными организациями.
We need further consolidation of the global anti terrorist coalition and strengthened cooperation with regional organizations.
Обзор и апелляции
Secretariat of Executive Committee for Peace and Security
сообщения и обзор
communication and review
Но слишком стремительная консолидация может повредить восстановлению и ухудшить перспективы на получение работы.
But consolidating too quickly can hurt the recovery and worsen job prospects.
В случае с Грецией на карту была поставлена демократическая консолидация.
As with Greece, democratic consolidation was at stake.
Учитывая политическую чувствительность этих вопросов, фискальная консолидация будет сложной задачей.
Given the political sensitivity of these issues, fiscal consolidation will be challenging.
Хотя консолидация фондов трудоемкое и недешевое мероприятие, на длинной дистанции это решение будет оправдано.
Although the consolidation of funds is a time consuming and expensive affair, this decision will be justified in the long run.
Консолидация земель может быть использована для создания конкурентоспособных ферм и содействия охране окружающей среды.
The consolidation of land can be used to create competitive farms and contribute to environmental protection.
С нашей точки зрения, сегодня необходимы консолидация и укрепление демократического движения в Южной Африке.
To our mind, today it is necessary to consolidate and strengthen the democratic achievement in South Africa.
В ближайшие годы общая консолидация неизбежно повысится примерно до 9 ВВП.
In the coming years, total consolidation is set to increase to around 9 of GDP.
Эта консолидация способна помочь отрасли в более эффективном преодолении циклических спадов.
This consolidation could help the industry to weather cyclical downturns more effectively.
Введение и обзор 3
Introduction and overview .3
ЕЖЕГОДНЫЙ ДОКЛАД И ОБЗОР
The Council shall publish an annual report on its activities and such other information as it considers appropriate.
ЕЖЕГОДНЫЙ ДОКЛАД И ОБЗОР
The Council shall biennially review and assess
Текущий контроль и обзор
On going monitoring and review
Обзор и оценка прогресса
Review and assessment of progress
Обзор опыта и результатов
Review of experience and results
ОБЗОР И ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОГО
REVIEW AND IMPLEMENTATION OF THE
ОБЗОР И ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОГО
REVIEW AND IMPLEMENTATION OF THE CONCLUDING
общий военный обзор и
a general military review and
Среднесрочный обзор и контроль
Mid term review and monitoring
ОБЗОР ЭФФЕКТИВНОСТИ АДМИНИСТРАТИВНОГО И
REVIEW OF THE EFFICIENCY OF THE ADMINISTRATIVE
Обзор
Review
Обзор...
Select File
ОБЗОР
REVIEW
Обзор
Overview
Обзор
Statement by Ms. Narelle Townsend, representative of civil society organizations
Обзор
Submissions from Parties

 

Похожие Запросы : консолидация и объединение - Слияние и консолидация - и обзор - консолидация данных - консолидация памяти - консолидация порядка - консолидация акций - консолидация поставщиков - полная консолидация - консолидация долгов - пропорциональная консолидация - консолидация частей - консолидация потенциала - консолидация грузов